ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم الثالث

المشرف: مشرف

صورة العضو الرمزية
henri bedros kifa
مشرف
مشرف
مشاركات: 273
اشترك في: الأربعاء مارس 31, 2010 8:36 am

ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم الثالث

مشاركة غير مقروءة بواسطة henri bedros kifa »

ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في " اللمعة الشهية" القسم الثالث

سادسا -الأخطاء التاريخية حول تاريخ اللغة الآرامية

أ - قلة المصادر حول الآراميين و لغتهم الآرامية سوف تدفع المطران داود الى إرتكاب أخطاء تاريخية رهيبة . بالرغم من إطلاعه على الدراسات الحديثة (في أواسط القرن التاسع عشر) فإنه يشكك بتلك الدراسات و سيبقى على رأيه المسبق و هو ان الأشوريين كانوا يتكلمون اللغة الآرامية .

ذكر المطران داود عن مصادره عن الآراميين صفحة ٥٨" ... و تحتاج للوقوف على ذلك الى مطالعة كتب الاجنبيين و لاسيما اليهود و اليونانيين. لاننا لولا كتب اليهود و اليونانيين لما عرفنا شيئا عن احوال الآراميين القدمآء و البلاد التي يسكنونها الى زمان ظهور المسيح ".

إن اسفار التوراة و الروايات التاريخية فيها لا تعتبر مصدرا أمينا و موثوقا لمعرفة تاريخ الشرق القديم : لقد كان التوراة قبل فك رموز الكتابة المسمارية يعتبر "مصدرا" وحيدا لمعرفة تاريخ الشرق القديم. إن الكتابات الأكادية هي المصدر الرئيسي لمعرفة تاريخ الآراميين و إنتشارهم في الشرق القديم .

اما كتابات اليونانيين القدامى عن شعوب الشرق القديم فهي غير موثوقة لأنها يغلب فيها الطابع الإسطوري:

هنالك فرق كبير بين أسطورة سميراميس و تاريخها الحقيقي !

ب - يؤكد المطران داود - إستنادا على التوراة - ان الأشوريين القدامى كانوا يتكلمون اللغة الآرامية فهو يكتب صفحة٨٩ " اما الاول فهو حقيقة تاريخية اكيدة لا تحتمل ادنى ريب و هي ان لغة الاثوريين و البابليين كانت ارامية اي عين اللغة الدارجة يوما في بلاد الشام و ما يجاورها و التي يستعملها السريان اليوم في الكتابة مع اختلاف يسير طرأ عليها من صروف الزمان اما الاثوريون فيشهد الكتاب المقدس ان لسانهم كان الارامي محضا من دون قيد. اذ ورد في سفر الملوك الثاني ١٨ : ٢٦ ...".

كان المطران داود يعتقد ان لغة الاشوريين الأم هي اللغة الآرامية و سوف نراه لاحقا يرفض نتائج الإكتشافات الجديدة المبنية على الكتابات المسمارية الأكادية.نحن اليوم نعلم ان الشعب الأشوري كان يتكلم اللغة الأكادية ولكنه " صار" في القرن الثامن يتكلم اللغة الآرامية لأن ملوك أشور قد سبوا القبائل الأرامية الثائرة الى بلاد اشور فصار عدد الآراميين اكثر من الأشوريين في بلاد أشور! من يريد البراهين عليه ان يطالع بحث HAYIM TADMOR" THE ARAMAIZATION OF ASSYRIA" على الرابط

http://www.aramaic-dem.org/English/Hist ... Tadmor.pdf

ج - هذا الإعتقاد الخاطئ ( لغة الأشوريين الأم هي الآرامية) سوف تدفع المطران داود الى " الإدعاء" الباطل بان الكتابات المسمارية هي آرامية !!! فهو يكتب صفحة ١٦ " الا اننا عندنا ما عدا شهادة التواريخ المذكورة شهادة جليلة على قدم اللغة الآرامية من الكتابات المنقوشة على الاحجار التي منذ خمسين او ستين سنة بدئ ان يكشف عليها في موقع نينوى القديمة بجوار الموصل و بابل القديمة. و هي بالقلم الارمي الذي يقال له المسماري لأن حروفه تشبه المسامير و التي بلا شك هي مكتوبة باللسان الارامي كما سنبين فيما بعد ان شاء الله."

يجدر التذكير بأنه لا يوجد اي عالم متخصص في تاريخ اللغة الأكادية يذكر انها آرامية ! و بكل صراحة إدعاء ان الكتابات المسمارية القديمة هي آرامية هو من فكر المطران داود ولا اعتقد ان احد العلماء من القرن التاسع عشر قد تبنى هذه الفكرة !

د- كان المطران داود يعتقد - إستنادا على التوراة - ان قدم اللغة الآرامية يعود الى القرن الثامن عشر قبل الميلاد و هذا غير صحيح تاريخيا . أقدم النصوص الآرامية تعود الى القرن العاشر قبل الميلاد و الكتابة الابجدية لم تكن موجودة في القرن الثامن عشر قبل الميلاد !

ذكر المطران داود صفحة ٩١ " فلا شك اذا ان نينوى و بابل كانت لهما لغة واحدة منذ الازمان القديمة و ان هذه اللغة كانت الآرامية وهي اللغة التي في القرن الثامن عشر نفسه قبل المسيح ( طالع سفر التكوين٣١ : ٤٧ ) كانت عين اللغة السريانية الدارجة في بلاد الشام..."

ه - اعتماد المطران داود المطلق على التوراة سوف تدفعه الى الإعتقاد ان اللغة الآرامية كانت محكية في بلاد اشور منذ القدم لذلك لن يقبل ما توصل له العلماء المتخصصون في تاريخ الشرق القديم. و هذا الرفض واضح من خلال النصوص التالية:

*- النص الأول صفحة ٩٢" ولنرجع الآن الى اللغة التي ذكرنا ان العلماء الإفرنجيين زعموا انها لغة الاثوريين و البابليين القدماء و انهم وجدوها بقرآءتهم الكتابات المسمارية . فنقول انه من بعد كل ما بيناه الى الآن يسوغ لنا ان نحكم جازمين بانه إن كانت هذه اللغة ارامية فمن المحتمل انها كانت لغة بابل و اثور و إلا فيجب رفضها و إنكارها و الحال ان هذه اللغة التي وجدها علمآء الافرنج ليست ارامية بإعتراف مخترعيها أنفسهم فإذا لا يمكن ان تكون هذه اللغة هي لغة البابليين و الكلدانيين". التعليق هو ان المطران داود ينطلق من اعتقاده الراسخ بان الأشوريين كانوا يتكلمون الآرامية وبالتالي اذا كانت الكتابة المسمارية هي آرامية فإنها قد تكون لغة الاشوريين اما إذا كانت غير آرامية فهذا يعني له ان الكتابات المسمارية ليست للشعب الأشوري القديم .

-*النص الثاني صفحة ٩٦" فليعترف اذا العلامة OPPERT أبرت و المعلم MENANT منان و اتباعهما في هذا المذهب و يقروا بأنهم لسؤ الحظ مع كل جدهم الممدوح و إجتهادهم المأثور و عنائهم المشكور و غزارة علمهم الفائقة التي يعترف بها كل العلمآء و يشكر لهم عليها لم يتوصلوا بعد الى كشف السر المكتوم في الكتابات المسمارية. و ليداوموا على البحث و التنقيب و الاجتهاد و المعالجة و على الخصوص فليحكموا معرفة اللغة الارامية ... لعل الزمان يتيح لهم في الآخر وجدان الضالة نفسها لا خيالها فيؤتوا العالم معروفا يبقى ذكره مخلدا في بطون التواريخ".

في بداية الخمسينات من القرن التاسع عشر كان التنافس جاريا بين العلماء في الغرب لفك رموز الكتابة المسمارية و لكن سنة 1857 اجتمع عدة علماء و قاموا - كل واحد بمفرده- بترجمة كتابة مسمارية ثم جمعت الترجمات و قورنت فوجد العلماء ان اغلب الترجمات كانت متطابقة .

المطران داود لا يزال يعتقد ان العلماء لم يفلحوا بفك رموز الكتابة المسمارية و هو ينصحهم في التعمق في دراسة اللغة الآرامية لأنه كان يتوهم ان الكتابة المسمارية هي آرامية ! و طبعا هذا غير صحيح .

-*النص الثالث صفحة ٩٧" و حسبنا الآن ان نعتبر انه ان كان اللغة الاثورية التي استخرجها العلمآء الذين الكلام عنهم لا يمكن ثباتها و قبولها كما بينا الى الآن أفليس لنا حق ان نشك في صحة اللغة الاكادية او السومرية التي يزعمون انهم استخرجوها ايضا من الكتابات المذكورة بل نرفضها و ننفيها كما رفضها و نفاها قوم من علماء الافرنج انفسهم ".

لا شك ان القارئ المثقف يعرف كيف تسرع العلماء في إطلاق التسمية الأشورية على الكتابة المسمارية لانهم وجدوا ان الكتابات المسمارية تسمي هذه اللغة باللغة الاكادية تمييزا عن لغة اقدم هي اللغة السومرية. اللغة السومرية كانت لغة هندو اوروبية بينما اللغة الأكادية كانت لغة شرقية (سامية).

المطران داود يشكك من وجود السومريين و يسخر من العلماء الذين - حسب تعبيره - يزعمون بوجود شعب و لغة سومرية قبل الاشوريين.

قد يكون المطران داود قد عاش في عصر لم تنتشر فيه المعلومات التاريخية المبنية على مصادر موثوقة و لكن عناده في رفض النتائج التاريخية التي توصل لها علماء الشرق القديم تشير لنا بقوة ان المطران داود و بالرغم من إطلاعاته التاريخية انه أسير قصص التوراة .

يتبع القسم الرابع و سيكون حول هويتنا السريانية الآرامية و التسمية الاثورية .
صورة

هنري بدروس كيفا باريس – فرنسا

الاختصاصي في تاريخ الآراميين
صورة العضو الرمزية
ابن السريان
مدير الموقع
مدير الموقع
مشاركات: 4439
اشترك في: الخميس إبريل 23, 2009 4:36 pm

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة ابن السريان »

سلام الرب معك
أخي الحبيب هنري
علينا أن ننزع أمامك القبعات ونحني لجهدك الكبير في تقصي الحقيقة
والبحث عنها في المراجع والمصادر الكثيرة وهذا يحتاج لجهد وصبر
كبيرين وبذل الكثير من الوقت في سبيل أحقاق الحق
نشكرك من أعماق قلوبنا ولنا فخر بوجود أمثالك بين أبناء شعبنا
تحيا الأمة السريانية الآرامية
بركة الرب معك ودمتم
أخوكم: أبن السريان

موقع نسور السريان
سرجون يوسف

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة سرجون يوسف »

شو هالشطارة أستاذ هنري بعد أكثر من مئة عام وتقول أن المطران داؤود ما عم يفهم وأنت الذي يقول ان قلة المصادر حول الآراميين و لغتهم الآرامية سوف تدفع المطران داود الى إرتكاب أخطاء تاريخية رهيبة .ياخي شو هاالأخطاء التي أرتكبها حتى يستاهل منك ها الحملة بعدين والله ماحدى فاضي لهذا الي بتذكروا ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في " اللمعة الشهية" لان الناس بتقرا شي ينفهم
بعدين يأستاذ الرجال وقتها وبحسب ما توفر له حينها من مراجع كتب رأيه وبالتاي كتر خيرو هالرجال بعكسك أنت جئت بعصر تغيرت كتير مفاهيم وتوفرت لك المراجع
الجديدة وصرت تتشاطر عالزلمة وياريت يكون عايش حتى يرد عليك هو فلا تلوم الرجال الله يرحموه .
سرجون يوسف
صورة العضو الرمزية
ابن السريان
مدير الموقع
مدير الموقع
مشاركات: 4439
اشترك في: الخميس إبريل 23, 2009 4:36 pm

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة ابن السريان »

سلام الرب معك
أخي الحبيب سركون
من خلال ما تصفحته حول هذا الموضوع
بداية الأخ هنري لم يتهجم على سيادة المطران
بل على العكس بجل فيه وشكره على دراسته
ووضع المبررات له ولغيره في ذلك الزمان
ومن حقه تصحيح ما ورد خطأً هل ننتظر الغرباء يصححون لنا
كنت أتمنى أن تشكره على بحثه وتصحيح الأخطاء
وأرجو أن يكون الحوار حضارياً ولا نستخدم الكلمات النابية
ولو قرأت الجزء الأول والثاني لما كتبت هذا الرد
أرجو أن تقرأ الجزئين ليكون كلامك قول حق
هذا القول للأخ هنري كيفا:
(ب - لا اهدف التقليل من مكانة المطران داود العلمية و التاريخية و إنني أكيد لو كان يعيش
في هذا العصر لكان من اعظم المؤرخين !من يتابع تطور الفكر القومي بين السريان يجد ان مقدمة
" اللمعة الشهية" التاريخية قد أثرت بقوة على الباحثين و اللغويين في اواخر القرن التاسع عشر.)

وهل أقوال رجال الدين منزلة أم يمكن أن يخطئ
ألا تعلم الكاهن يخطئ في تلاوة الأنجيل
وليس عيباً أن يخطئ لأن الرب له المجد قال
ليس كامل غير الله
أرجو منك المتابعة في المشاركات
دمتم بألف خير والرب معكم
أخوكم: أبن السريان

موقع نسور السريان
صورة العضو الرمزية
henri bedros kifa
مشرف
مشرف
مشاركات: 273
اشترك في: الأربعاء مارس 31, 2010 8:36 am

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة henri bedros kifa »

سلام و محبة الاخ ابن السريان والاخ سرجون يوسف

شكرا على تشجيعك و متابعتك و شكرا على تعقيبك على رد الأخ
سرجون يوسف .
الاخ سرجون اهلا و سهلا بك و شكرا على تعليقك و اتمنى ان تشرح
لي ما يزعجك ؟ هل تعتقد ان طبيب من القرن التاسع عشر هو أفهم
من طبيب يعيش في القرن الواحد و العشرين ؟
عفوا هل وجدت عندي مفاهيم خاطئة لتاريخ اللغة الآرامية ؟
محبتي لكما
هنري بدروس كيفا
صورة

هنري بدروس كيفا باريس – فرنسا

الاختصاصي في تاريخ الآراميين
سرجون يوسف
عضو جديد
عضو جديد
مشاركات: 2
اشترك في: السبت سبتمبر 25, 2010 10:57 am

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة سرجون يوسف »




سلام الرب معك اخي ابن السريان

أولا أنا لم اوجه كلاما نابياً للسيد هنري وبالتالي لا يحق لك أن تصادر تعابيري التي ذكرتها
وهل الشطارة أصبحت مذمة نحن نقرا سردا لحكاية وليس نقداَ قدمها السيد هنري لنا و يوحي للقراء انه
تمعن بتحليل تاريخي لكتاب " اللمعة الشهية" وقدم لنا دراسة علمية تاريخية حسب وجهة نظره , وكنت أتمنى ان يضعنا
بشكل علمي ومنطقي ومبسط اين أصاب وأين أخطأ المطران داؤود
في القسم الاول
يسرد لنا حكاية كيف تعرف لكتاب " اللمعة الشهية"
- لقد نشرت منذ حوالي 20 سنة دراسة نقدية في مجلة آرام حول مقدمة المطران اوجين منا
-من الممكن معاينة المقالات الثلاثة في موقع كلدايا نت . لقد وجدت ان المطران اوجين منا قد تأثر بمفاهيم المطران داود و عرفت من خلال ابحاث الاب المؤرخ البير ابونا ان المطران اوجين منا كان طالبا عندما كان المطران داود مدرسا .

- اهداني صديقي الدكتور أسعد صوما أسعد كتاب " اللمعة الشهية" منذ عدة سنوات و قال لي باسما " ليتك تقوم

- - لقد اعاد موقع السرياني الحر نشر اللمعة الشهية على الشبكة العنكبوتية

-ه - لقد انتشر كتاب اللمعة الشهية بين كل مدرسي اللغة السريانية و قد عمد البطريرك إغناطيوس أفرام الثاني رحماني سنة 1896 الى ترجمة اللمعة الشهية الى اللغة اللاتينية ،

-*الصفحة 25 الطبعة الثانية : يؤكد لنا ان سيدنا يسوع المسيح قد تكلم اللغة الآرامية و ليس اليونانية.
وهذا امر بديهي
-صفحة 64 : يؤكد ان السريان الغربيين كانوا قديما يلفظون السريانية مثل السريان الشرقيين اي بالفتح
-ثانيا - من هو المطران إقليمس يوسف داود ؟

- فقط نوه في القسم الاول
الىوجود في مقدمة اللمعة الشهية اخطاء تاريخية و جغرافية واضحة وكنت أتمنى أن يذكرها ويعلق عليها
بشكل أكثر توضيحاً

القسم الثاني
يعطينا درساً كيف علينا أن نعد دراسة نقدية علمية لكي يوحي لنا أننا لا نفهم وهو الوحيد الكاتب والباحث
الذي يفهم كل شيء بتاريخنا السرياني الأرامي
ثم يعود ويبرر للمطران داؤود لو كان يعيش في هذا العصر لكان من اعظم المؤرخين
- جل أهتمامه نقد الأخرين وكيف يصحح لهم وتوصل الى نتيجة تاريخية كبرى وهي أن مثلا حمورابي كان عموريا و هذا يعني انه لم يكن أشوريا و لا كلدانيا و لا سريانيا ! يا اخي كل العالم يعلم من هو حمورابي
ثم يعود ويضيعنا معه ويحدثنا عن ما هي منهجية المطران داود التاريخية ؟
وأيضاُ يوجه نقداً لاذعاً للمطران داؤود / فهولا يتلاعب في الحقائق التاريخية كي يفاخر بعصبية
عمياء في اللغة السريانية !
ويرجع ويبرر له /لا يحق علينا اليوم ان نصدر حكما قاسيا بحق هذا العالم لأنه عاش في الصدر الثاني من القرن التاسع عشر و لم يستفد من الدراسات السريانية الجديدة حول المصادر السريانية الغنية /
-ثم يكرر أن معلوماته ومصادره مستوحاة من التوراة . ويعود ويبررله أن/حتى اواخر القرن التاسع عشر - كان يعتبر مصدرا و مرجعا لمعرفة تاريخ الشرق القديم / ويقول ايضاً- لقد وصلتنا مئات النصوص الأكادية و الآرامية التي تخبرنا عن تاريخ اجدادنا الآراميين : هذه النصوص لم يتطلع عليها المطران داود

-ويعود مرة أخرى يبرر له/ يجدر بنا ان نذكر القارئ ان المطران داود هو رجل دين مسيحي له نظرة مقدسة لأخبار التوراة لأنه يؤمن انه كتاب موحى من الله . فالمطران داود لا يدقق في خبريات التوراة و بالنسبة له هي أخبار حقيقية لا غبار عليها/ ومن على وجه هذه الأرض لا يؤمن بما تضمنته الكتب المقدسة
- يذكر أن هناك مغالطة تاريخية وجغرافية / "اعلم أن اللغة السريانية كانت يوما لغة أمة عظيمة ساكنة في قسم كبير من أرض آسيا ووووو, و كانت هذه كلها يقال لها عند اليهود أرام لأن أرام بن سام هو الذي تبوأها و عمرها بنسله".
ويقول أن /* لا يوجد اي نص في التوراة يوحي لنا ان الآراميين قد سكنوا كل هذه المناطق الشاسعة ./

ثم يعيد ويورد/أن صحيح ان أسفار التوراة قد أطلقت تسمية " بلاد آرام" على الشرق: إن تعبير " بلاد آرام" و " ملك آرام" كان يطلق حصريا على ملك دمشق الآرامي حسب رأيه ، و حدود مملكة دمشق التاريخية معروفة جغرافيا .

أقول عجباً كيف أن ملك أرام كان يطلق حصريا على ملك دمشق الآرامي . وكان هناك عشرات الممالك الأرامية منتشرة
في سورية ومنها أرام حماه وأرام حمص وفي الجزيرة السورية وفي الشرق وقد سادت لغتهم الى حدود الصين

القسم الثالث

ذكر قلة المصادر حول الآراميين و لغتهم الآرامية سوف تدفع المطران داود الى إرتكاب أخطاء تاريخية رهيبة . بالرغم من إطلاعه على الدراسات الحديثة (في أواسط القرن التاسع عشر) فإنه يشكك بتلك الدراسات و سيبقى على رأيه المسبق و هو ان الأشوريين كانوا يتكلمون اللغة الآرامية .ويؤكد أن المطران داود - إستنادا على التوراة - ان الأشوريين القدامى كانوا يتكلمون اللغة الآرامية
ويرجع ويقول " اما الاول فهو حقيقة تاريخية اكيدة لا تحتمل ادنى ريب و هي ان لغة الاثوريين و البابليين كانت ارامية اي عين اللغة الدارجة يوما في بلاد الشام
ويعود ويكرر/ كان المطران داود يعتقد ان لغة الاشوريين الأم هي اللغة الآرامية ثم يصحح و سوف نراه لاحقا يرفض نتائج الإكتشافات الجديدة المبنية على الكتابات المسمارية الأكادية.نحن اليوم نعلم ان الشعب الأشوري كان يتكلم اللغة الأكادية ولكنه " صار" في القرن الثامن يتكلم اللغة الآرامية

- لماذا هذا التشتت في سرد المعلومات . نحن بحاجة الى جملة وحيدة وقالها المطران داؤود أن لغة الاشوريين و البابليين كانت ارامية وهذا هو المهم في الموضوع
ثم يتهجم على المطران داود ويقول المطران داود يشكك من وجود السومريين و يسخر من العلماء الذين - حسب تعبيره - يزعمون بوجود شعب و لغة سومرية قبل الاشوريين.
ثم يرجع ويببر له بقوله //قد يكون المطران داود قد عاش في عصر لم تنتشر فيه المعلومات التاريخية المبنية على مصادر موثوقة و لكن عناده في رفض النتائج التاريخية التي توصل لها علماء الشرق القديم تشير لنا بقوة ان المطران داود و بالرغم من إطلاعاته التاريخية انه أسير قصص التوراة .//

بالمحصلة اخ ابن السريان القارىء السرياني بحاجة الى تاريخ مبسط يعرف من هو وليس قيل وقال وانا من خلال
ماذكره السيد هنري لم ارى شيء جديد استفيد منه واي متابع لتاريخه يعرف من هو وهذا ليس تقليلاً على الذي قام به السيد هنري ومشكور على جهده .

اما كلمتي الأخيرة للسيد هنري ذكر لي مثالاً وبصيغة سؤال :هل تعتقد ان طبيب من القرن التاسع عشر هو أفهم
من طبيب يعيش في القرن الواحد و العشرين ؟
وأنا أيضاً أرد عليه بسؤال أليس الطبيب الذي عاش في القرن التاسع عشر هو أفهم من الطبيب الذي عاش في القرن
الثامن عشر والسابع عشر .
محبتي لكما
سرجون يوسف
صورة العضو الرمزية
بنت السريان
مراقب عام
مراقب عام
مشاركات: 715
اشترك في: الجمعة يناير 15, 2010 9:27 pm

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة بنت السريان »

cro2:
ang4:

الأخ العزيز هنري بدروس المبارك
بوركت بطلا آراميا مدافعا لإعلاء كلمة الحق وتصحيح الاخطاء التاريخية
أقولها بصراحة دون خوف أو وجل
أبحاثكم ستبقى مدى الزمان مصادر معتمدةفي دراسة تاريخ أمتنا السريانية الآرامية
وأتابع القول بأنّكم من لفتّم أنظارنا لمتابعة أبحاثكم لمعرفة المزيد عن تاريخ جذورنا الآرامية التي كنا نجهل الكثير الكثير عنها
نرجو الاستمرار والمتابعة كلنا ثقة بما يطرحه شخصكم الكريم في مواقعنا السريانية
ولكم منا جزيل الشكر والاحترام
نشد على يدكم والرب يرعاكم ويوفقكم
ang4:
بنت السريان
صورة
صورة العضو الرمزية
henri bedros kifa
مشرف
مشرف
مشاركات: 273
اشترك في: الأربعاء مارس 31, 2010 8:36 am

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة henri bedros kifa »

سلام و محبة الى الاخت بنت السريان

شكرا لك على كلماتك اللطيفة بصراحة إنني باحث متخصص في
التاريخ السرياني و إنني مدعو ان اصحح الكثير من الأخطاء المنتشرة
بين المثقفين السريان .
إنني سعيد جدا لأن بعض الإخوة يستفيدون من دراساتي المتواضعة
لذلك سوف أكمل الطريق التي إخترتها و إنني انتظر من إخوتي النقد
البناء كي اصحح منهجيتي في البحث التاريخي .
الاخت الموقرة بنت السريان سوف ألقي محاضرة بعنوان " من
هم السريان ؟" في مناسبتين في نهاية الاسبوع القادم . اتمنى حضورك
اذا كانت الصالة قريبة من منزلك .
اخيرا حبنا لأمتنا السريانية الآرامية تدفعنا الى عدم تزوير
تاريخها و عدم خيانة ثقة كل محبي امتنا الآرامية الجبارة .
محبتي لك
هنري بدروس كيفا
صورة

هنري بدروس كيفا باريس – فرنسا

الاختصاصي في تاريخ الآراميين
صورة العضو الرمزية
بنت السريان
مراقب عام
مراقب عام
مشاركات: 715
اشترك في: الجمعة يناير 15, 2010 9:27 pm

ك لم ت

مشاركة غير مقروءة بواسطة بنت السريان »

cro2:
ang4:
الاخ بدروس المبارك

بودي احضرواسمع ما تقدمه في المحاضرتين
وهي فرصة للتعرف على حضرتكم عن قرب
لكن احب اعرف اين ومتى بالضبط إنّك لم تذكر لي الوقت والمكان المعدّ لذلك
لعله تسنح لي الفرصة بالحضور
عزيزي إن لم يكن لديكم مانع سأنقل كل
أبحاثكم للمواقع التي اعمل بها حوالي 12 موقع
ليطلع عليها القراء
على الاقل شعبنا يعرف جذوره الآرامية ويعرف من هم السريان
انشر المحاضرتين ايضا في موقع النسور لعلّها تفوتنا
ang4:

محبتي
بنت السريان


صورة
صورة العضو الرمزية
henri bedros kifa
مشرف
مشرف
مشاركات: 273
اشترك في: الأربعاء مارس 31, 2010 8:36 am

Re: ضرورة تصحيح الأخطاء التاريخية في اللمعة الشهية" القسم ال

مشاركة غير مقروءة بواسطة henri bedros kifa »


الاخت بنت السريان الموقرة

إنني اعتقد ان الفضائية سوريويو سات قد تقوم بنقل المحاضرة
و انني اشكرك على همتك و ثقتك . سوف احاول ان اتصل بك من
خلال تواجدي في ستوكهلم .
حفظك الله
محاضرة: من هم السريان؟

للأستاذ هنري بيدروس كيفا، المختصّ في التاريخ الآرامي السرياني

المكان: مقر النادي الآرامي السرياني في نورشبوري بوتشيركا سويد

الزمان: يوم السبت التاسع من اوكتوبر (تشرين الأول) 2010

الساعة: الرابعة من بعد الظهر

الدعوة عامة
صورة

هنري بدروس كيفا باريس – فرنسا

الاختصاصي في تاريخ الآراميين
أضف رد جديد

العودة إلى ”منتدى الباحث هنري بيدروس كيفا“