ܝܘܣܦ
Yaşam Gemisi

Yaşam Gemisi

Dünya hayatı tıpkı bir deniz gibidir. Yaşam da, bu denizde seyrüsefere çıkmış bir gemiye benzer.

Bu deniz çoğu kez dalgalı ve çalkantılıdır. Seyrüseferi olumsuz etkileyen çalkantılar ve dalgalanmalar kaçınılmazdır. Öyle ama öyle gemi(ler) denizde ilerlemek zorundadır.

Ancak kaptanla birlikte seyrüseferde en önemli belirleyici etken yön ve hızdır. Günümüzde hız ve yön (pusula) yerini uydu vasıtasıyla teknolojik donanımlara ve aygıtlara bırakmıştır.

Yaşam denizinde hızın ve yönün belirlenmesi içsel donanımlara yani sahip olunan ahlak ve erdeme bağlıdır. Dolayısıyla sağlıklı bir seyrüsefer için ‘‘ahlak ve erdem’’  gemisine binmek şarttır. Başka türlü çalkantılı ve dalgalı yaşam denizine açılmak ve ilerlemek çok meşakkatlidir. Çok yorucudur, zordur.

Ahlak ve erdem gemisine binen insan, iyi bir kaptan olur. Hızını denizdeki çalkalanmalara ve dalgalanmalara göre ayarlar. Hız ayarlamasını iyi yaptığı için rotası şaşmaz.

Denizde can simidi, can güvenliğini sağlayan en önemli deniz araçları arasında yer alır. Bu nedenle her teknede, her vapurda, her gemide ve diğer deniz araçlarında bulundurulması zorunludur. Çünkü boğulma tehlikesinden kurtarıyor.

Can simidi boğulmak üzere olan kişiyi nasıl su üzerinde kalmasını sağlıyorsa, aynı şekilde yaşam denizinde dalga kıran işlevi gören hikmet, saygı, sevgi, anlayış, tevazu, nezaket, kibarlık, değer verme, şefkat, diğerkâmlık, bağışlama da insanı yaşamın hakikatinde (rotasında) tutar. Can simidi denizde can güvenliğini sağlayan en önemli yoldaştır. Bu nedenle yaşamın hangi alanında aktif hizmet (veya iş) yapılıyorsa yapılsın, esenlik limanı için hakikatin ahlaki donanımlarından beslenmek zorunludur.

Zihin ve ruh dengesi oluşmadan yaşam gemisinde bu ahlaki donanımlardan beslenmek çok yorucudur. Hakiki rotayı takip etmek zordur.

İyi niyet ve düşünce gibi iki önemli güç bir araya gelirse, yaşam gemisinde seyrüsefer ve hakiki rotanın takibi kolaylaşır.

İyi niyet, ruhsaldır. Düşünce zihinseldir.

İnsanın ruhu negatiften arınmadıkça, yaşam denizinde en güzel düşünce bile kirlenir. Art niyetin (kötünün) etkisi altına girer.

Hakiki rotayı takip etmek için sadece düşünce yetmez. Esas ve belirleyici olan iyi niyetten beslenen düşüncedir. Ve bu samimi düşünceden doğan pratiktir.

Dolayısıyla hakiki rotayı takip etmek için düşünce mutlak surette iyi niyetle birleşmelidir. Sömürüye-istismara mahal vermeden düşünce ve iyi niyet, güç birliği ve sinerji yaratmalıdır.

Evet, yaşamak için sevginin hayati tohumuna ihtiyaç var. Ancak bu tohumun meyvesi iyi niyete dayanan düşünce ve sorumluluk olursa, olabilirse, ayakta kalma, çoğalma ve dönüşüm mümkün olur.

Yusuf Beğtaş

Süryani Dili-Kültürü ve Edebiyatı Derneği Başkanı / Mardin

ܝܘܣܦ
ܫܘܼܟܳܢܐ ܕܣܦܪܝܘܼܬܐ ܕܫܢܬ 2022

ܫܘܼܟܳܢܐ ܕܣܦܪܝܘܼܬܐ ܕܫܢܬ 2022

 ܪܒܢܐ ܡܝܩܪܐ ܡܠܦܢܐ ܐܣܥܕ ܨܘܡܐ܆ ܪܝܫܢܐ ܕܣܝܼܥܬܐ ܕܦܘܪܥܢܐ ܕܐܪܡ.

ܥܡ ܫܪܟܐ ܕܗܕ̈ܡܐ ܘܡܕܒܪ̈ܢܐ ܢܨܝܼ̈ܚܐ ܘܰܙܡܝ̈ܢܐ ܡܛܝ̈ܒܐ ܡܝܩܪ̈ܐ.

 ܥܡ ܫܠܡܐ ܘܚܘܒܐ ܘܐܝܩܪܐ ܐܳܡܰܪ ܐ̱ܢܐ:

ܗܿܝ ܕܫܰܪܝܪܐ܆ ܐܬܥܰܙܙܰܬ ܪܘܼܚܝ ܘܰܥܫܶܢ ܣܰܒܪܝ ܘܝܶܪܒܰܬ ܦܨܝܼܚܘܼܬܝ ܒܐܓܪܬܟܘܢ ܕܡܰܘܕܥܐ ܗ̱ܘܬ ܕܠܡ «ܣܝܼܥܬܐ ܕܦܘܼܪܥܳܢܳܐ ܕܐܪܳܡ» ܦܶܣܩܰܬ ܕܬܶܬܶܠ ܦܘܼܪܥܳܢܗܿ ܫܰܢ̱ܬܳܢܳܝܐ ܕܰܫܢܰܬ 2022 ܐܝܟ ܝܰܕܥܳܐ ܕܐܝܩܪܐ ܘܪܘܼܡܪܳܡܳܐ ܠܣܶܦܪܳܝܘܼܬܐ ܕܟܬܳܒܝ ܣܘܪܝܝܐ: «ܛܰܣܪܳܪܐ ܘܒܘ̈ܝܐܐ ܕܣܰܒܪܐ». ܗܢܐ ܕܒܥܰܡܠܐ ܪܒܐ ܐܬܦܪܶܣ ܫܢܬ 2021  ܐܝܟ ܦܐܪܐ ܟܬܝܼܒܬܳܢܳܝܐ ܕܚܶܒ̈ܠܐ ܬܰܙܝ̈ܙܶܐ ܘܐܘܼܟ̈ܦܳܢܐ ܥܰܙܝ̈ܙܶܐ ܡܦܰܪ̈ܕܳܢܐ ܕܫܶܢܬܐ.

ܣܳܒܰܪ ܐ̱ܢܐ܆ ܕܐܢ ܠܐ ܡܰܡܠܶܟ ܗ̱ܘܐ ܣܘܼܟܠܳܐ ܣܦܝܼܪܐ ܕܗܿܘ ܡܐ ܕܟܶܬܒܶܬ ܘܦܶܪܣܶܬ܆ ܠܐ ܢܳܨܚ ܘܐܦܠܐ ܢܳܨܦ ܗ̱ܘܐ ܩܳܠ ܨܰܘܬܐ ܕܰܟܬܳܒܐ ܗܢܐ ܒܰܦܢܝܼܬܟܘܢ. ܘܠܐ ܡܰܩܢܐ ܗ̱ܘ ܦܝܳܣܐ ܠܨܶܒܝܳܢܟܘܢ ܥܕܡܐ ܠܗܝ ܕܬܟܬܒܘܢ ܘܬܐܡܪܘܢ: «ܐܰܘܣܶܦ ܦܳܣܘܿܩܳܐ ܚܰܕܬܐ ܠܬܰܫܥܝܼܬܐ ܕܣܶܦܪܳܝܘܼܬܢ ܣܘܼܪܝܝܬܐ ܐܪܳܡܳܝܬܐ ܕܳܪܳܢܳܝܬܐ.» ܦܨܝܼܚ ܐ̱ܢܐ ܕܰܫܦܰܪ ܠܨܒܝܢܟܘܢ ܘܐܬܩܰܒܠ ܡܢܟܘܢ. ܘܒܗܕܐ ܚܳܫܒ ܐ̱ܢܐ ܕܰܚܢܺܝܼܬ ܠܢܝܼܫܐ. ܡܛܠܗܕܐ ܡܼܢ ܐܬܪܐ ܒܪܝܼܟܐ܆ ܩܘܒܳܠܛܝܒܘ ܦܳܫܛ ܐ̱ܢܐ ܠܡܰܚܫܰܒܬܐ ܘܡܶܣܬܰܟܠܢܘܼܬܐ ܕܦܪܘܿܫܘܼܬܟܘܢ. ܘܬܘܕ̈ܝܬܐ ܠܒܳܢ̈ܝܳܬܐ ܠܡܝܰܩܪܳܢܘܼܬܐ ܕܫܘܼܟܳܢܟܘܢ ܡܠܰܒܒܳܢܐ. ܐܰܡܝܼܪܐ ܗ̱ܝ: «ܕܠܐ ܚܳܙܐ ܠܫܘܼܦܪܳܐ ܐܠܐ ܒܰܪܢܳܫܐ ܕܢܰܗܝܼܪܝܼܢ ܕܰܘ̈ܩܰܘܗܝ ܓܰܘ̈ܳܝܐ. ܓܘܼܢܳܝܳܐ ܡܛܰܠܶܩ܆ ܘܩܘܼܠܳܣܳܐ ܡܦܰܢܶܩ.»

ܘܕܝܠܢܐܝܬ ܦܨܝܼܚ ܐ̱ܢܐ ܕܓܳܠܐ ܐ̱ܢܐ ܢܒ̈ܗܰܝ ܘܗܶܕ̈ܣܰܝ ܒܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ ܣܶܦܪܝܐ ܐܘܼܪܗܳܝܐ. ܘܡܛܠܗܕܐ ܡܰܘܕܐ ܐ̱ܢܐ ܠܦܘܼܣܩܳܢܐ ܕܡܰܠܦܢܐ ܐܰܣܥܰܕ ܨܘܡܐ ܕܰܗܘܳܐ ܥܠܬܐ ܕܢܶܫܬܰܡܠܐ ܣܘܼܘܳܚܳܐ ܘܝܘܼܐܒܐ ܕܡܰܚ̈ܒܳܢܐ.

ܫܘܼܟܳܢܐ ܡܿܢ ܪܰܗܒܘܿܢܐ ܗ̱ܘ ܕܡܶܫܬܰܟܰܢ ܠܚܘ̈ܦܳܛܐ ܘܟܘܫܳܪ̈ܐ ܕܡܶܬܝܰܩܪܳܢܐ. ܘܛܘܼܦܣܐ ܗ̱ܘ ܡܬܡܰܪܝܳܢܐ ܘܗܶܕܣܳܢܳܝܐ ܕܫܳܓܰܪ ܠܘܼܒܳܛܐ ܘܓܘܼܪܳܓܳܐ ܒܚܰܕܘܳܐ ܕܡܫܰܟܢܳܢܐ ܘܡܶܫܬܰܟܢܳܢܐ. ܘܠܐ ܡܶܫܬܰܟܰܢ ܐܠܐ ܒܳܬܪ ܟܘܼܢܳܫ ܚܘܼ̈ܫܳܒܐ ܘܥܘܼܗ̈ܕܳܢܐ ܠܦܘܼܪܥܳܢ ܚܘܼܒ̈ܠܐ ܕܫܰܗܪܐ ܐܰܡܝܼܢܐ ܕܗܳܘܐ ܡܛܠ ܝܘܼܬܪܳܢܐ ܓܰܘܢܳܝܐ. ܘܠܐ ܟܰܣܝܐ ܕܥܳܠܡܐ ܡܕܝܼܢܳܝܐ «ܘܢܰܗܝܪܐ» ܦܳܪܥ ܐܝܼܩܳܪܐ ܠܩܘܼܒܠܳܐ ܕܥܰܡܠܐ ܘܡܰܟܣܳܪܐ. ܘܠܐ ܒܳܐܬ ܠܘܬܗ ܦܘܼܪܥܳܢܐ ܕܥܳܡܠܐ ܘܠܰܐܝܐ «ܕܩܰܢܝܳܐ ܣܦܝܼܪܐ». ܕܐܰܓܪܐ ܒܚܝܼܪܐ ܦܳܪܥ ܠܒܘܼܕܳܩܐ ܕܥܰܡܠܐ ܡܰܘܬܪܳܢܐ.

ܗܿܐ ܡܼܢ ܫܘܼܪܝܐ܆ ܬܰܪܥܝܬܝ ܥܰܢܝܳܐ ܒܠܶܫܳܢ̈ܝܳܬܐ ܘܡܪ̈ܕܘܼܬܳܢܳܝܬܐ. ܘܫܓܝܡ ܐ̱ܢܐ ܒܗܿܘ ܡܐ ܕܝܶܠܦܶܬ ܡܼܢ ܛܰܝܒܘܼܬܐ ܕܠܫܢܐ ܣܘܼܪܝܝܐ ܘܝܘܼܠܦܢܐ ܓܰܘܢܳܝܐ. ܟܕ ܠܐ ܪܳܢܐ ܐ̱ܢܐ ܠܡܶܥܒܰܕ ܡܕܡ ܠܩܘܼܕܳܝܐ ܕܫܘܼܒܚܐ ܘܕܰܪܓܐ ܒܰܛܢܳܢܐ ܫܢܝܼܙܐ. ܘܐܦܠܐ ܥܶܒܕܶܬ ܡܕܡ ܐܝܟܢܐ ܕܐܶܟܘܠ ܘܐܶܥܬܰܪ. ܐܠܐ ܐܶܟܠܶܬ ܐܝܟܢܐ ܕܐܶܥܒܕ ܘܐܶܫܰܡܫ. ܘܠܐ ܩܳܡܬ ܒܓܰܒܐ ܕܗܳܢܳܐ ܘܕܗܿܘ. ܘܦܳܫܶܬ ܟܕ ܡܬܥܰܙܐ ܐ̱ܢܐ ܣܰܪܝܼܟܳܐܝܬ ܒܗܰܘܢܳܐ ܕܪܘܼܚܐ ܘܒܘܼܝܳܢܐ ܚܠܝܼܡܐ. ܘܝܘܡܢ ܦܨܼܝܼܚ ܐ̱ܢܐ ܕܡܳܙܓ ܐ̱ܢܐ ܗܿܘ ܕܥܰܬܝܩ ܘܐܒܳܗܳܝ ܒܡܰܕܪܟܳܢܘܼܬܐ ܚܕܰܬܐ ܘܒܪܘܼܚܐ ܕܐܶܢܰܚܢܳܝܘܼܬܐ ܗܿܝ ܕܐܳܡܪܳܐ: «ܐܶܢܗܘܼ ܕܬܺܐܬܪ ܘܬܶܬܓܰܪ ܚܕܳܐ ܢܰܦܫܳܐ ܒܰܠܚܘܕ ܣܳܐܡ ܐܢ̱ܬ ܠܢܰܦܫܳܟ ܣܝܼܡܬܐ ܕܦܘܼܪܥܳܢܳܐ ܣܰܓܝܐܐ. ܘܐܶܢܗܘܼ ܕܓܳܕܫܳܐ ܕܠܐ ܢܶܦܘܿܩ ܝܘܼܬܪܳܢܐ ܡܼܢ ܬܶܫܡܶܫܬܳܟ. ܐܶܬܚܰܫܒ ܕܐܰܪܐ ܟܰܝ ܝܳܐܐ ܠܝܳܠܶܕܬܐ ܕܬܰܗܡܶܐ ܒܰܒܪܗܿ ܟܕ ܚܳܙܝܳܐ ܕܐܳܣܰܘ̈ܳܬܐ ܐܰܘܚܶܠܘ ܡܼܢ ܐܳܣܝܘܼܬܐ؟».

ܘܒܟܠܗ ܗܢܐ ܡܬܚܐ ܢܰܓܝܼܪܐ ܕܬܫܡܫܬܝ܆ ܚܕܐ ܝܶܠܦܶܬ ܡܼܢ ܘܳܠܝ̈ܬܐ ܕܰܢܩ̈ܰܫܝ ܒܰܬܪܰܥ ܡܫܰܐܠܘܼܬܝ ܬܐܪܬܳܢܳܝܬܳܐ:  ܬܰܪܥܝܼܬܐ ܕܟܝܼܬܐ ܠܐ ܡܬܬܥܝܼܩܳܐ܆ ܘܬܐܪܬܐ ܒܩܺܝܼܬܐ ܠܐ ܡܶܬܕܰܠܚܐ. ܘܒܰܪܢܳܫܐ ܕܪܳܚܡ ܐܬܪܗ ܘܒܳܥܐ ܕܰܢܫܡܫ ܝܳܪܬܘܼܬܗ ܒܫܘܼܪܝܐ ܩܐܡ ܕܐܘܪܚܐ ܐܡܝܼܢܐܝܬ. ܘܐܢ ܠܐ ܛܳܥܢ ܣܰܟܪܐ ܕܰܡܣܰܝܒܪܳܢܘܬܐ ܡܼܢ ܟܠ ܓܰܒ̈ܝܼܢ ܠܐ ܡܬܦܰܨܐ ܡܼܢ ܫܘ̈ܩܳܦܐ ܘܢܘܼ̈ܬܦܐ. ܒܪܡ ܠܐ ܙܕܩ ܕܢܶܕܚܰܠ ܡܼܢ ܕܝܢܐ ܕܒܢ̈ܝܢܫܐ ܐܢ ܬܐܪܬܗ ܕܰܟܝܐ ܘܡܼܢ ܥܰܘܠܐ ܒܰܩܝܐ…!

ܣܶܦܪܳܝܘܼܬܐ܆ ܐܘܼܪܚܐ ܗ̱ܝ ܕܕܘܼܪܳܪܐ ܘܟܘܼܬܳܫܳܐ ܠܘܩܒܠ ܥܳܪ̈ܘܿܨܳܬܐ ܘܰܓܙ̈ܡܐ ܘܠܘܼ̈ܚܳܡܶܐ ܡܰܟܝ̈ܢܶܐ ܕܡܳܚܝܢ ܘܨܳܠܦܝܼܢ. ܘܡܶܬܦܰܫܩܐ ܟܪܘܼܒܝܳܐ ܕܨܳܪܶܐ ܠܐܪܥܐ ܕܚܘܼ̈ܫܳܒܐ ܕܢܶܫܩܘܼܠ ܡܢܗܿ ܙܝܙ̈ܢܐ. ܘܪܶܫܝܳܢܐ ܕܨܳܪܶܐ ܠܠܒܐ ܕܢܶܫܩܘܿܠ ܡܢܗ ܚܘܼܣܪ̈ܳܢܐ. ܕܢܳܚܬܳܐ ܘܥܳܡܕܳܐ ܒܰܥܡܘܿܩ ܪܘܼܚܳܐ ܠܡܰܣܳܩܘܼ ܐܪ̈ܳܙܝܗܿ ܟܣ̈ܰܝܐ. ܦܶܪܥܳܐ ܗ̱ܝ ܡܼܢ ܦܪ̈ܥܐ ܕܝܘܼܠܦܳܢܳܐ. ܘܡܶܬܟܰܢܝܐ ܐܦ ܝܘܼܠܦܢ ܬܪܒܝܼܬܐ. ܘܰܚܫܝܼܒܳܐ ܘܡܰܢܝܐ ܒܝܢܬ ܐܳܕܫ̈ܐ ܕܝܘ̈ܠܦܳܢܐ ܟܢܘܼܫ̈ܝܳܝܐ. ܘܡܢܗܘܢ ܡܫܬܰܪܫܐ ܘܰܒܗܘܿܢ ܡܬܪܰܒܝܐ ܒܰܚܫܘܼܠܝܳܐ ܘܰܓܒܘܼܠܝܳܐ ܫܰܪܝܳܐ ܘܰܡܫܝܼܚܳܐ. ܘܦܳܪܣܳܐ ܘܓܳܠܚܳܐ «ܫܘܘ̈ܕܳܥܐ ܣܘܼ̈ܟܳܠܳܝܐ ܕܡܬܬܨܝܼܪܝܢ ܒܬܰܪܥܝܼܬܐ» ܒܪܘܼܟܳܒܐ ܦܪܝܼܫܐ. ܘܕܰܘܪܳܐ ܡܣܝܼܡܳܢܐ ܘܰܡܦܝܼܣܳܢܐ ܩܰܢܝܐ ܒܬܶܫܡܶܫܬܐ ܕܐ̱ܢܫܘܼܬܐ. ܘܕܳܡܝܳܐ ܠܟܰܗܪܳܒܳܐ ܕܠܐ ܡܬܶܚܙܐ ܐܠܐ ܡܰܢܗܰܪ ܘܰܡܫܰܒܠ ܠܬܰܪܥܝܼܬܐ ܕܒܰܪܢܫܐ ܒܨܝܠܐ ܦܪܝܼܫܐ. ܕܢܳܛܦ ܘܢܳܨܶܠ ܥܘܼܬܪܗܿ ܣܦܝܼܪܳܐ ܒܐܘ̈ܢܐ ܕܡܰܚܫܰܒܬܐ. ܗܢܐ ܡܕܡ ܕܰܫܒܰܩ ܘܫܳܒܶܩ ܕܢܶܫܬܰܓܢܶܐ ܥܳܠܡܳܐ ܘܢܶܗܘܐ ܒܰܕܡܘܼܬ ܫܘܼܩܳܐ ܕܠܝܬ ܠܗ ܬܚܘ̈ܡܐ. ܡܛܠܗܕܐ ܐܡܿܪ ܣܳܦܪܳܐ ܦܪܰܢܫܳܝܳܐ Albert Camus ܐܠܒܶܪܬ ܓܰܡܘܼܣ (1913-1960): «ܟܰܪ ܕܐܝܬ ܣܶܦܪܳܝܘܼܬܐ ܫܟܺܝܼܚ ܬܰܡܳܢ ܐܦ ܣܰܒܪܳܐ.»

ܒܡܰܪܕܝܼܬܐ ܡܿܢ ܕܚ̈ܝܐ ܒܰܙܒܰܢ ܨܳܘܝܳܐ ܚܘܝܼܚܘܼܬܐ ܕܒܪܢܫܐ. ܘܰܗܦܝܼܟܘܼܬܐ ܡܶܫܬܰܠܛܐ ܚܠܳܦܝܗܿ ܩܶܨܰܬ ܩܘܼܛܥܐ ܘܒܘܼ̈ܠܒܳܠܐ ܘܫܰܪܟܳܐ ܕܥܳܪ̈ܘܿܨܳܬܐ. ܘܒܥܕܢܐ ܗܢܐ ܒܪܢܫܐ ܡܶܣܬܶܢܩ ܠܐܝܳܠܐ ܕܣܦܪܝܘܼܬܐ ܗܕܐ ܕܩܰܢܝܐ ܚܰܝܠܐ ܡܰܩܠܳܢܳܐ ܘܡܰܕܠܳܢܳܐ. ܘܒܰܕܡܘܼܬ ܓܘܼܚܟܳܐ «ܒܘܼܪܣܳܡܐ» ܚܘܝܼܚܳܐ ܐܝܬܝܗܿ ܠܡܶܣܬܰܟ̈ܠܳܢܐ ܒܰܙܒܰܢ ܛܘܼܠܳܥܳܐ ܘܩܘܼܛܳܥܳܐ ܘܰܗܦܝܼܟܘܼܬܐ. ܕܦܳܬܚܳܐ ܓܝܪ ܬܰܪ̈ܥܶܐ ܕܣܘܼ̈ܟܳܠܐ ܚܕ̈ܬܐ. ܘܒܳܕܪܳܐ ܙܰܪ̈ܥܐ ܛܒ̈ܐ ܒܰܐܪܥܐ ܕܒܘܼܝܳܪ̈ܐ. ܐܠܐ ܐܝܟ ܕܐܡܿܪ ܡܰܬܠܐ ܐܰܒܳܗܳܝܐ: «ܩܶܪܝܳܢ ܣܶܦܪ̈ܶܐ ܕܠܐ ܒܨܳܬܐ܆ ܥܰܡܠܐ ܐܝܬܰܘܗܝ ܒܰܛܝܼܠܐ. ܘܕܳܡܐ ܠܰܕܙܳܪܥ ܪܘܼܚܳܐ. ܘܚܳܨܕ ܡܰܫܒܳܐ ܘܥܰܠܥܳܠܐ. ܫܳܘܐ ܓܝܪ ܩܶܪܝܳܢܐ ܫܚܝܼܡܳܐ ܥܡ ܩܳܝܶܡܬܳܐ ܦܰܚܝܼܚܬܳܐ. ܘܕܳܡܐ ܠܫܶܒܠܐ ܕܠܐ ܩܰܡܚܳܐ. ܘܠܰܥܡܝܼܪܐ ܒܙܰܒܢܐ ܕܪܘܼܚܳܐ. ܕܩܳܪܐ ܒܶܠܥܳܕ ܦܘܼܫܳܩܳܐ܆ ܥܡܝܼܪܐ ܟܳܢܫ ܕܐܶܓܳܪ̈ܐ. ܘܦܘܼܠܚܳܢܗ ܗܳܘܐ ܣܪܝܼܩܐ. ܐܦ ܥܰܡܠܗ ܕܠܐ ܝܘܼܬܪܳܢܳܐ.»

ܘܩܪܝܼܚܐ ܗ̱ܝ ܕܠܡ ܒܶܠܥܕ ܣܳܦܪܘܼܬܐ «ܩܶܪܝܳܢܐ ܘܝܕܰܥܬܐ ܘܝܘܼܠܦܳܢܐ ܘܟܳܬܘܿܒܘܼܬܐ» ܠܐ ܡܶܬܬܰܪܥܳܐ ܘܐܳܦܠܐ ܡܶܫܬܰܪܫܳܐ ܣܶܦܪܳܝܘܼܬܐ. ܘܗܕܐ ܓܰܠܝܐܝܬ ܕܳܢܚܳܐ ܘܡܬܚܰܙܝܐ ܒܰܣܝ̈ܳܡܐ ܐܰܒܳܗ̈ܝܐ ܘܰܕܟܳܬܘ̈ܒܐ ܥܳܠܡ̈ܢܳܝܐ. ܘܐܡܿܪ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܐܦܪܝܡ (306-373) ܒܫܰܪܒܐ ܗܢܐ: «ܡܶܛܽܠ ܕܕܺܝܕܰܥܬܐ ܗ̱ܘ ܡܳܪܝܳܐ܆ ܗܰܪܛ ܒܳܬܪܳܗ̇ ܕܬܰܘܕܥܳܟ ܡܳܪܝܳܐ. ܝܺܕܰܥܬܳܐ ܗ̱ܝ ܬܪܰܡܪܡܳܟ܆ ܘܰܒܪܺܫܳܐ ܕܡܰܘܬܒ̈ܶܐ ܬܰܘܬܒܳܟ. ܘܪܰܒܳܐ ܘܡܳܪܳܐ ܥܳܒܕܳܐ ܠܳܟ܆ ܥܰܠ ܪܳܚܡܳܟ ܘܳܐܦ ܥܰܠ ܣܳܢܳܐܟ. ܠܳܐ ܐܰܒܽܘܼܟ ܐܳܦܠܳܐ ܐܶܡܳܟ܆ ܘܠܳܐ ܐܰܚܽܘܼܟ ܘܳܐܦܠܳܐ ܪܳܚܡܳܟ. ܡܨܶܝܢ ܕܰܢܪܺܝܡܽܘܼܢܳܗ̇ ܠܫܶܕܬܳܟ܆ ܐܰܝܟ ܝܺܕܰܥܬܳܟ ܘܝܽܘܼܠܦܳܢܳܟ. ܝܕܰܥܬܳܟ ܡܝܰܩܪܳܢܺܝܬܳܟ܆ ܘܡܶܛܽܠܳܬܳܗ̇ ܢܫܰܡܫܽܘܼܢܳܟ. ܘܥܰܠ ܐܰܦܶܝ̈ܗ̇ ܢܫܰܡܠܽܘܢ ܢܝܳܚܳܟ܆ ܘܢܶܥܒܕܽܘܢ ܟܽܠܫܳܥ ܨܶܒܝܳܢܳܟ. ܠܳܐ ܬܰܗܡܶܐ ܡܶܢ ܝܺܕܰܥܬܳܐ܆ ܕܬܶܗܘܶܐ ܚܰܝܳܐ ܘܠܳܐ ܡܺܝܼܬܳܐ. ܒܰܕ ܚܰܝܽܘܼܬܳܐ ܠܺܝܕܰܥܬܳܐ܆ ܘܡܺܝܬܽܘܼܬܳܐ ܠܠܳܐ ܝܕܰܥܬܳܐ.»

ܡܼܢ ܟܠܦܪܘܿܣ ܡܶܬܢܰܩܠܐ ܐܘܼܪܚܳܐ ܘܡܶܫܬܰܒܰܠܐ ܡܰܪܕܝܼܬܐ ܟܕ ܠܐ ܫܳܒܩܝܼܢܢ ܕܢܶܟܡܰܕ ܢܘܼܗܪܳܐ ܕܪܘܼܚܳܐ ܕܡܰܪܕܘܼܬܰܢ ܘܕܶܠܩܳܐ ܕܚܘܼܒܳܐ ܕܣܦܪܝܘܼܬܢ ܣܘܪܝܝܬܐ. ܘܗܝܼ ܗܕܐ ܝܬܝܪ ܝܳܪܒܳܐ ܘܥܳܫܢܐ ܟܕ ܡܰܫܩܶܝܢܢ ܘܡܰܪܘܶܝܢܢ ܐܝܠܢܐ ܗܿܘ ܐܝܢܐ ܕܝܳܗܒ ܦܐܪ̈ܐ. ܘܠܐ ܛܥܝܢܢ ܣܘܼ̈ܟܳܠܐ ܡܠܝܼ̈ܠܐ ܕܡܰܪܕܘܼܬܢ ܗܿܝ ܕܡܶܬܬܰܪܣܝܐ ܡܼܢ ܡܰܕܥܐ ܚܠܝܼܡܐ ܘܗܰܘܢܐ ܡܰܟܝܟܐ ܕܪܰܚܝܼܩ ܡܢ ܚܘܒܐ ܢܰܦܫܳܢܝܐ ܕܝܳܬܐ. ܐܝܟ ܕܐܡܝܪܐ: «ܪܥܝܐ ܛܒܐ ܠܐ ܪܳܥܐ ܓܙܳܪܐ ܐܰܝܟܳܢܐ ܕܢܐܟܘܠ. ܐܠܐ ܐܳܟܠ ܐܰܝܟܳܢܐ ܕܢܶܪܥܐ

ܘܬܢܢ ܒܳܥܐ ܐ̱ܢܐ ܕܐܰܕܟܼܰܪ ܚܕ ܡܼܢ ܪ̈ܘܼܨܳܢܐ ܕܓܳܬܶܐ Goethe (1749-1832) ܗܿܘ ܡܠܦܢܐ ܛܰܪܩܐ ܕܡܰܚܰܫܰܒܬܐ ܐܠܰܡܰܢܳܝܬܐ. ܡܬܐܡܪܐ: ܟܕ ܗ̱ܘ ܣܳܐܩ ܐ̱ܚܪ̈ܝܳܬܐ ܐܫܬܐܠ ܕܡܳܢܘ ܨܒܝܢܗ ܐ̱ܚܪܳܝܐ. ܦܰܢܝ ܘܐ̱ܡܪ: «ܐܝܢ ܢܘܼܗܪܐ. ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܢܘܼܗܪܐ. ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܢܘܼܗܪܐ ܗܢܐ ܡܕܡ ܕܡܚܘܐ ܕܩܘܼܦܳܠܐ ܕܥܰܪ̈ܦܶܠܐ ܕܚܶܫܘܟܳܐ ܘܒܘܼܕܳܪܐ ܕܝܰܨܪ̈ܐ ܒܝܼ̈ܫܐ ܣܢܝܼܩ ܗ̱ܘ ܠܪ̈ܥܝܳܢܐ ܘܕܘܼܒܪ̈ܐ ܢܗܝܼܪ̈ܐ. ܡܶܟܐ ܒܦܰܪܗܣܺܝܐ ܕܒܰܣܝܼܡܘܼܬܟܘܢ ܡܰܩܶܦ ܘܐܡܳܪ ܐ̱ܢܐ: ܐܝܢ܆ ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܢܘܼܗܪܐ. ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܚܢܳܢܳܐ. ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܚܰܘܣܳܢܐ. ܩܰܠܝܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܫܘܼܒܩܳܢܐ. ܩܰܠܝܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܣܘܼܟܳܠܐ. ܩܰܠܝܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܪܘܼܚܳܦܐ. ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܐܶܢܰܚܢܳܝܘܼܬܐ. ܩܠܝܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܬܰܡܝܼܡܘܼܬܐ. ܩܰܠܝܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܡܰܟܝܼܟܘܼܬܐ. ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܥܪܝܼܡܘܼܬܐ. ܩܰܠܝܼܠ ܐ̱ܚܪܝܢ ܢܶܬܪܘܨ ܫܒܝܼܠܐ ܕܪ̈ܥܝܳܢܐ ܒܐܘܼܪܰܚ ܫܰܝܢܐ ܘܫܠܳܡܐ ܘܫܘܼܘܫܳܛܐ ܘܛܘܼܘܳܪܳܐ ܡܶܣܬܰܟܝܳܢܐ.

ܠܐ ܒܳܥܐ ܐܢܐ ܕܐܰܘܪܶܟ. ܕܚܳܓܪܳܐ ܘܚܳܝܒܳܐ ܡܠܬܝ. ܘܠܐ ܡܰܨܝܐ ܕܐܬܠ ܪܘܼܨܳܢܳܐ ܣܳܦܩܐ. ܐܠܐ ܒܦܘܼܪܣܐ ܗܢܐ ܒܳܥܐ ܐ̱ܢܐ ܕܐܡܰܪ: ܐܢ ܒܐܬܪܐ ܘܐܢ ܒܓܳܠܘܬܐ ܣܢܝܼܩܝܢܢ ܠܦܳܪܘܿܫܘܼܬܐ ܕܚܰܘܣܳܢܐ ܘܥܝܼܪܘܼܬܐ ܕܰܚܢܳܢܳܐ. ܘܙܕܩ ܕܢܗܘܐ ܥܝܪ̈ܐ ܘܰܙܗܝܼܪ̈ܐ ܕܠܐ ܢܶܣܪܘܿܚ ܚܘܼܒܐ ܒܣܶܢܶܐܬܐ ܘܚܶܡܬܐ. ܘܫܰܝܢܐ ܒܦܘܼܠܳܓܳܐ ܘܗܶܪܬܐ. ܘܡܬܝܐܒ ܐ̱ܢܐ ܕܢܙܠܘܥ ܚܝܠܐ ܡܼܢ ܪܰܒܘܼܬ ܢܰܦܫܐ (ܐܡܐ ܕܦܶܓ̈ܝܳܢܐ ܘܗܶܢ̈ܝܳܢܐ) ܘܢܶܬܠܰܣܛܰܪ ܡܼܢ ܙܥܘܼܪܘܼܬ ܢܦܫܐ (ܐܡܐ ܕܫܘܼ̈ܢܳܩܐ ܘܕܘܼ̈ܢܳܩܐ).

ܒܙܒܢܐ ܗܢܐ ܕܒܗ ܫܘܘ̈ܫܳܛܐ ܓܳܕܠܝܼܢ ܛܰܘܣܳܐ ܠܪܰܘܡܳܐ. ܚܳܒܨ ܥܰܘܠܐ ܡܼܢ ܟܠ ܕܘܼܟ. ܘܫܘܼܩܪܐ ܦܳܓܥ ܡܼܢ ܟܠ ܫܘܼܩ. ܘܪܘܿܟ ܪܘܿܟ. ܘܢܝܼܚ ܢܝܼܚ. ܘܝܘܿܡ ܒܝܘܿܡ ܡܶܬܓܪܳܦܘܼ ܡܶܬܓܪܶܦ ܒܰܪܢܳܫܐ ܠܡܣܟܢܘܼܬܐ ܪܘܚܳܢܳܝܬܐ. ܗܿܝ ܕܗܳܘܝܐ ܥܶܠܬܐ ܕܢܬܚܰܦܘܢ ܣܘܼ̈ܟܳܠܐ ܡܝܰܬܪ̈ܐ. ܘܟܕ ܩܳܝܡܝܼܢܢ ܒܗܠܝܢ ܕܪܒܘܬ ܢܦܫܐ ܗܳܘܝܢܢ ܡܫܰܘ̈ܫܛܳܢܐ ܘܠܐ ܐܰܡܘܼ̈ܡܬܳܢܐ. ܘܝܰܬܝܼܪ ܡܶܬܥܰܫܢܝܼܢܢ ܠܰܡܫܰܡܫܘܼ ܡܪܕܘܬܢ ܘܣܶܦܪܳܝܘܼܬܢ. ܡܕܝܢ ܫܠܡܐ ܘܫܝܢܐ ܘܙܳܟܘܬܐ ܢܶܬܠܰܘܘܢ ܠܟܠܡܢ ܕܰܚܙܝܼܩ ܘܡܬܚܰܙܩ ܒܢܘܼܛܳܪܐ ܘܚܘܼܣܳܢܳܐ ܕܝܪܬܘܬܐ ܣܘܼܪܝܝܬܐ ܡܳܪܬ ܚܘܒ̈ܠܐ ܛܰܪ̈ܩܐ.

ܘܬܘܕܝ ܣܓܝ ܠܡܰܫܡܰܥܬܟܘܢ ܘܠܡܶܣܬܰܟܠܳܢܘܼܬܟܘܢ ܘܰܡܝܰܩܪܢܘܬܟܘܢ. ܘܚܘܼܠܡܢܐ ܘܟܘܼܫܪܐ ܐܰܡܝܼܢܐ ܠܟܘܢ ܒܗܠܝܢ ܕܝܠܟܘܢ. ܥܡ ܐܝܩܪ̈ܝ.

19 ܟܢܘܢ ܩܕܝܡ 2022 : ܐܣܛܢܒܘܠ

ܝܘܣܦ ܒܓܬܫ

ܝܘܣܦ
2022 Edebiyat Ödülü

2022 Edebiyat Ödülü

Kültürel açıdan hayata düşünsel katkı sunmak, pozitif değer katmak, sorumlu düşünen insanın varoluş sebebidir. Çünkü insanın mutluluğu ve değeri, tükettikleriyle değil, ürettikleriyle doğru orantılıdır. Veren el olmanın yolu, maddiyatın doğrularıyla değil, kültürün doğrularıyla açılır. Çünkü hayatın akışı içinde maddiyatın dağı ne kadar yüksek olursa olsun, kültürün yolu onun üzerinden geçer.

Kültürel alanda zihinsel ter döken bir insanın ürettiklerine/yaptıklarına değer vermek, onlara anlam vermek, medeni ahlakın bir göstergesidir. Kültürel devamlılık bakımından önemli olan bu yaklaşım, yaşam enerjisinin bollaşmasına vesile olmaktadır.

İsveç’in Stockholm şehrinde faaliyet yürüten ‘‘Aram Kültür Merkezi’’, 30 yıldan beri, Süryanice edebi çalışmaları teşvik amacıyla, küresel ölçekte temayüz eden edebi çalışmalara ödül sunmaktadır. Süryani diline, kültürüne ve edebiyatına yeni üretkenlikler ve yeni değerler katan çalışmalar, temel kıstas olarak gözetilmektedir. Bu onur ödülü, her yıl bir kuruma, ya da bir şahsiyete verilmektedir.

 Adı geçen kültür merkezi, 2021’de ‘‘Tasroro u Buyo-ye d-Sabro / Savaşçı ve Umudun Tesellisi’’ ismiyle yayınlanan kitabımı ‘‘çağdaş Süryani Arami edebiyatı için özgün ve yeni bir çığır’’ olarak nitelendirmişti. Bu nedenle, adı geçen kitap ve diğer kültürel çalışmalarım 2022 yılı Süryanice edebiyat ödülüne laik görüldü. Dün gece yapılan bir törenle bu onur ödülünü almış bulunmaktayım.

İyi niyetten türeyen yapıcı eleştiri kadar, samimi takdir de, insani gelişim ve süreklilik için gereklidir. Samimi takdir, her iki tarafa da fayda sağlar. Hem takdir edenin, hem takdir edilenin ruhunu zenginleştirir. Bir bilgeliğin belirttiğine göre, ‘‘Yalnız susayan suyu aramaz, su da susuzluğunu dindirecek bir dudak arar.’’

Manevi benliğini keşfetmiş, kendini bulmuş, hayatın gayesini ve maksadını yakalamış insan için takdir, hem sorumluluk, hem motivasyondur. Anlaşılmak ve takdir edilmek, hoş bir duygu olsa da, bu onur ödülü, bana yeni sorumluluklar yüklemiştir.

Edebi çalışmalar uğrunda harcanan yazınsal emeği ve dökülen zihinsel teri gören bu anlamlı kadirşinas teveccühe içtenlikle teşekkür ediyorum.

Yusuf Beğtaş / Mardin

ܫܘܼܟܢܐ ܕܣܦܪܝܘܼܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܕܫܢܬ 2022

ܦܶܣܩܰܬ ܘܫܰܪܪܰܬ ܗ̱ܘܬ «ܣܝܼܥܬܐ ܕܦܘܼܪܥܳܢܳܐ ܕܐܪܳܡ» ܕܣܦܪܝܘܼܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܒܣܘܝܕܝܢ ܠܡܬܠ ܦܘܼܪܥܳܢܗܿ ܫܰܢ̱ܬܳܢܳܝܐ ܕܰܫܢܰܬ 2022 ܐܝܟ ܝܰܕܥܳܐ ܕܐܝܩܪܐ ܘܪܘܼܡܪܳܡܳܐ ܠܣܶܦܪܳܝܘܼܬܐ ܕܟܬܳܒܝ ܣܘܪܝܝܐ: «ܛܰܣܪܳܪܐ ܘܒܘ̈ܝܐܐ ܕܣܰܒܪܐ». ܗܢܐ ܕܒܥܰܡܠܐ ܪܒܐ ܐܬܦܪܶܣ ܫܢܬ 2021  ܐܝܟ ܦܐܪܐ ܟܬܝܼܒܬܳܢܳܝܐ ܕܚܶܒ̈ܠܐ ܬܰܙܝ̈ܙܶܐ ܘܐܘܼܟ̈ܦܳܢܐ ܥܰܙܝ̈ܙܶܐ ܡܦܰܪ̈ܕܳܢܐ ܕܫܶܢܬܐ. ܡܟܐ ܡܰܦܨܚܳܢܐ ܗ̱ܘܐ ܚܓܐ ܕܐܬܡܠܝ ܒܠܠܝܐ. ܕܒܗ ܐܫܬܰܟܢ ܠܝ ܫܘܼܟܳܢܐ ܘܫܶܒܳܐ ܕܣܦܪܝܘܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ ܒܝܕ ܒܝܬ ܡܪܕܘܬܐ ܐܪܡܝܬܐ ܕܣܘܝܕܝܢ.

ܡܓܰܪܓܳܢܝܼܬܐ ܗ̱ܝ ܡܝܰܩܪܢܘܼܬܐ ܗܕܐ ܡܰܪܕܘܼܬܳܢܳܝܬܐ ܘܛܥܝܼܢܐ ܣܘ̈ܟܳܠܐ ܡܘܬܪ̈ܢܐ. ܒܕ ܫܘܼܟܳܢܐ ܪܰܗܒܘܿܢܐ ܗ̱ܘ ܕܡܶܫܬܰܟܰܢ ܠܚܘ̈ܦܳܛܐ ܘܟܘܫܳܪ̈ܐ ܕܡܶܬܝܰܩܪܳܢܐ. ܘܛܘܼܦܣܐ ܗ̱ܘ ܡܬܡܰܪܝܳܢܐ ܘܗܶܕܣܳܢܳܝܐ ܕܫܳܓܰܪ ܠܘܼܒܳܛܐ ܘܓܘܼܪܳܓܳܐ ܒܚܰܕܘܳܐ ܕܡܫܰܟܢܳܢܐ ܘܡܶܫܬܰܟܢܳܢܐ. ܘܠܐ ܡܶܫܬܰܟܰܢ ܐܠܐ ܒܳܬܪ ܟܘܼܢܳܫ ܚܘܼ̈ܫܳܒܐ ܘܥܘܼܗ̈ܕܳܢܐ ܠܦܘܼܪܥܳܢ ܚܘܼܒ̈ܠܐ ܕܫܰܗܪܐ ܐܰܡܝܼܢܐ. ܘܠܐ ܟܰܣܝܐ ܕܥܳܠܡܐ ܡܕܝܼܢܳܝܐ «ܘܢܰܗܝܪܐ» ܦܳܪܥ ܐܝܼܩܳܪܐ ܠܩܘܼܒܠܳܐ ܕܥܰܡܠܐ ܘܡܰܟܣܳܪܐ. ܘܠܐ ܒܳܐܬ ܠܘܬܗ ܦܘܼܪܥܳܢܐ ܕܥܳܡܠܐ ܘܠܰܐܝܐ «ܕܩܰܢܝܳܐ ܣܦܝܼܪܐ». ܕܐܰܓܪܐ ܒܚܝܼܪܐ ܦܳܪܥ ܠܒܘܼܕܳܩܐ ܕܥܰܡܠܐ ܡܰܘܬܪܳܢܐ.

 

ܣܳܒܰܪ ܐ̱ܢܐ܆ ܕܐܢ ܠܐ ܡܰܡܠܶܟ ܗ̱ܘܐ ܣܘܼܟܠܳܐ ܣܦܝܼܪܐ ܕܗܿܘ ܡܐ ܕܟܶܬܒܶܬ ܘܦܶܪܣܶܬ܆ ܠܐ ܢܳܨܚ ܘܐܦܠܐ ܢܳܨܦ ܗ̱ܘܐ ܩܳܠ ܨܰܘܬܐ ܕܰܟܬܳܒܐ ܗܢܐ. ܘܠܐ ܡܰܩܢܐ ܗ̱ܘ ܦܝܳܣܐ ܠܨܶܒܝܳܢܐ ܕܡܕܒܪ̈ܢܐ ܕܟܝܪ̈ܐ ܥܕܡܐ ܠܗܝ ܕܢܬܟܒܘܢ ܘܢܐܡܪܘܢ: «ܐܰܘܣܶܦ ܦܳܣܘܿܩܳܐ ܚܰܕܬܐ ܠܬܰܫܥܝܼܬܐ ܕܣܶܦܪܳܝܘܼܬܢ ܣܘܼܪܝܝܬܐ ܐܪܳܡܳܝܬܐ ܕܳܪܳܢܳܝܬܐ ܒܐܕܫܐ ܚܕܬܐ ܠܐ ܕܪܝܼܫܐ.» ܦܨܝܼܚ ܐ̱ܢܐ ܕܰܫܦܰܪ ܘܐܬܩܒܠ ܡܼܢ ܨܒܝܢܐ ܕܡܝܩܪ̈ܢܐ. ܘܒܗܕܐ ܚܳܫܒ ܐ̱ܢܐ ܕܰܚܢܺܝܼܬ ܠܢܝܼܫܐ. ܡܛܠܗܕܐ܆ ܩܘܒܳܠܛܝܒܘ ܦܳܫܛ ܐ̱ܢܐ ܠܡܰܚܫܰܒܬܐ ܘܡܶܣܬܰܟܠܢܘܼܬܐ ܕܦܪܘܿܫܘܼܬܗܘܢ. ܘܬܘܕ̈ܝܬܐ ܠܒܳܢ̈ܝܳܬܐ ܠܡܝܰܩܪܳܢܘܼܬܐ ܕܫܘܼܟܳܢܗܘܢ ܡܠܰܒܒܳܢܐ. ܐܰܡܝܼܪܐ ܗ̱ܝ: «ܕܠܐ ܚܳܙܐ ܠܫܘܼܦܪܳܐ ܐܠܐ ܒܰܪܢܳܫܐ ܕܢܰܗܝܼܪܝܼܢ ܕܰܘ̈ܩܰܘܗܝ ܓܰܘ̈ܳܝܐ. ܓܘܼܢܳܝܳܐ ܡܛܰܠܶܩ܆ ܘܩܘܼܠܳܣܳܐ ܡܦܰܢܶܩ.»

ܒܦܘܼܪܣܐ ܗܢܐ ܒܳܥܐ ܐ̱ܢܐ ܕܐܡܰܪ: ܐܢ ܒܐܬܪܐ ܘܐܢ ܒܓܳܠܘܬܐ ܣܢܝܼܩܝܢܢ ܠܦܳܪܘܿܫܘܼܬܐ ܕܚܰܘܣܳܢܐ ܘܥܝܼܪܘܼܬܐ ܕܰܚܢܳܢܳܐ. ܘܙܕܩ ܕܢܗܘܐ ܥܝܪ̈ܐ ܘܰܙܗܝܼܪ̈ܐ ܕܠܐ ܢܶܣܪܘܿܚ ܚܘܼܒܐ ܒܣܶܢܶܐܬܐ ܘܚܶܡܬܐ. ܘܫܰܝܢܐ ܒܦܘܼܠܳܓܳܐ ܘܗܶܪܬܐ. ܘܡܬܝܐܒ ܐ̱ܢܐ ܕܢܙܠܘܥ ܚܝܠܐ ܡܼܢ ܪܰܒܘܼܬ ܢܰܦܫܐ ܐܡܐ ܕܦܶܓ̈ܝܳܢܐ ܘܗܶܢ̈ܝܳܢܐ ܘܢܶܬܠܰܣܛܰܪ ܡܼܢ ܙܥܘܼܪܘܼܬ ܢܦܫܐ ܐܡܐ ܕܫܘܼ̈ܢܳܩܐ ܘܕܘܼ̈ܢܳܩܐ.

ܒܙܒܢܐ ܗܢܐ ܕܒܗ ܫܘܘ̈ܫܳܛܐ ܓܳܕܠܝܼܢ ܛܰܘܣܳܐ ܠܪܰܘܡܳܐ. ܘܒܗ ܚܳܒܨ ܥܰܘܠܐ ܡܼܢ ܟܠ ܕܘܼܟ. ܘܫܘܼܩܪܐ ܦܳܓܥ ܡܼܢ ܟܠ ܫܘܼܩ. ܘܪܘܿܟ ܪܘܿܟ. ܘܢܝܼܚ ܢܝܼܚ. ܘܝܘܿܡ ܒܝܘܿܡ ܡܶܬܓܪܳܦܘܼ ܡܶܬܓܪܶܦ ܒܰܪܢܳܫܐ ܠܡܣܟܢܘܼܬܐ ܪܘܚܳܢܳܝܬܐ. ܗܿܝ ܕܗܳܘܝܐ ܥܶܠܬܐ ܕܢܬܚܰܦܘܢ ܣܘܼ̈ܟܳܠܐ ܡܝܰܬܪ̈ܐ. ܘܟܕ ܩܳܝܡܝܼܢܢ ܒܗܠܝܢ ܕܪܒܘܬ ܢܦܫܐ ܗܳܘܝܢܢ ܡܫܰܘ̈ܫܛܳܢܐ ܘܠܐ ܐܰܡܘܼ̈ܡܬܳܢܐ. ܘܝܰܬܝܼܪ ܡܶܬܥܰܫܢܝܼܢܢ ܠܰܡܫܰܡܫܘܼ ܡܪܕܘܬܢ ܘܣܶܦܪܳܝܘܼܬܢ. ܡܕܝܢ ܫܠܡܐ ܘܫܝܢܐ ܘܙܳܟܘܬܐ ܢܶܬܠܰܘܘܢ ܠܟܠܡܢ ܕܰܚܙܝܼܩ ܘܡܬܚܰܙܩ ܒܢܘܼܛܳܪܐ ܘܚܘܼܣܳܢܳܐ ܕܝܪܬܘܬܐ ܣܘܼܪܝܝܬܐ ܡܳܪܬ ܚܘܒ̈ܠܐ ܛܰܪ̈ܩܐ.

ܥܡ ܐܝܩܪ̈ܝ

ܝܘܣܦ ܒܓܬܫ

ܚܘܕܪܐ ܕܡܪܕܘܬܐ ܘܣܦܪܝܘܬܐ ܕܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ: ܡܪܕܝܢ

 

ܝܘܣܦ
The Fundamental Characteristic of Syriac Culture

The Fundamental Characteristic of Syriac Culture

Shaped by the input of Ancient Mesopotamian culture, Syriac culture has gone through a transformation unique in form and content by passing through a new melting pot of understanding as a result of the fermentation of elements that came about with the birth of Christianity. Thus, the main source of reference has evolved into a feeling and sensitivity for the Word of the Lord and moral norms.

By historically experiencing and comprehending the truth that, “Humans are human when they act righteously toward God and truth, and morally toward creation,” the masters of pen and word of this culture have left the world a rich literature and unlimited inheritance, and with spiritual awareness, they have served the development of social thought.

In other words, morals and virtue form the backbone of Syriac culture, which conveys the spirit of the ancient world and ages to present day. For this culture imparts a positive outlook on the negative meanings of smallness and greatness with the principle of “being appreciative and helpful” while uplifting human dignity, encouraging originality and differences, and enabling no evil.

Its primary purpose is to contribute to the fullness of life and social continuity, like in the relationship of the grapevine and the stick. The main deal of this culture is the refinement of existence. Thus, its principle goal is to attain wholeness, unity and harmony in a conflict-free inner world. This culture teaches us to look into the mirror of the self in order not to lose balance. It predicates on existing for creation and creating to exist. Due to its self-value and honor, it unconditionally accepts and appreciates “the other” for who he/she is. Never mind harming someone, on the contrary, it has a restorative and facilitative effect. It sees people as ends and persons rather than means and objects. It prioritizes an altruistic morality that is based on mutual trust and is built on special care. Thereby, it designates the mind to the role of legislator, and the heart to executive. Just like the blood in the body, it flows through the veins of life and all the organs of the body. With regards to its content, it is associated with all of life’s fields of occupation such as personal development, personal discipline, education, manners, morals, science, philosophy, literature, worship, marriage, management (church, civil society, politics), business, commerce, agriculture, art, and aesthetics. Within the social flow, it structures the relationship between man and God, man and fellow man, and man and the ecosystem. With the vital knowledge it provides to the perception of self and life, it acts with the reflex of protecting human dignity, whose source is the divine. It praises material comfort and spiritual progress equally. A pioneer that prioritizes a sense of justice, human rights, and hard work as the foundations of moral consistency, it considers material and spiritual nourishment to be equally important. It invites people to be kinder to themselves, to everyone and everything. At the same time, it teaches moderation in all things. But it instills a desire for endless love and knowledge. When viewed from this aspect, it is dialogical rather than monological. With interactions that predicate on this, it teaches us integrity and legitimacy. It necessitates a steady mode of spiritual tranquility and individuality in order to stay committed to integrity and legitimacy. Because integrity and legitimacy create positive energy, they are a force for good; whereas iniquity and illegitimacy bring about negative energy -a force for evil. This culture maintains balance between giving and receiving by turning negative energy (evil) into positive energy (good) on the basis of mutual need. It firstly seeks to alleviate. According to this culture, a noble life intent on progress begins when one is born again. The second birth, or being born again; to step out of one’s comfort zone and be free of internal veils and masks begins with awareness and involves internal and external conflicts. But although this is a tiring and occasionally painful process, it is seen as a fundamental obligation[1]. For a noble life, it counsels commitment to moral norms and humane qualities, to build mutual trust by observing mutual flaws, mutual inadequacy, interdependency, and mutual benefit, all while showing appreciation. Within a culture and reality of solidarity, it expresses its disciplinary methods with humanistic approaches. There is no trace of moral evil or opposition in its makeup and humanist values.[2] Its fundamental characteristic is that it authorizes the spirit in matters of justice, with awareness of sight and hearing. With its outreaching and sharing character, it avoids everything that dampens life’s energy. By connecting the secondary roads of the inner world to the main road of the divine system, or absolute truth, it activates the virtues that are missing from life. This culture imparts a positive outlook on the negative meanings of smallness and greatness with the principle of “being appreciative and helpful” while uplifting human dignity, encouraging originality and differences, and enabling no evil. It updates the meanings that prioritize the soul against the attitudes of the ego. By encouraging individuality (uniqueness) in the person, it preserves their visible and invisible differences. It expands merciful awareness and the circle of compassion so as to embrace all humans, creatures, and nature in all their beauty. In the struggle of good and altruism against evil and selfishness, it crowns altruism with the crown of victory. It reveals humanity’s ‘inner greatness’ in all areas of life based on spiritual reality. With this characteristic, it waters the tree of life (individuality) in human beings and binds them to life. Thus, it uplifts the human spirit and grants it stability. With this elevation and stability, it teaches how to positively command the ego system. Through this command, the spiritual world gains metaphysical dimensions. It contributes to the development of thought, strengthening of actions, help and solidarity, and the world of knowledge and wisdom. These contributions which provide harmony and order between the worlds of spirit-meaning and body-matter, whisper the secrets of righteousness, goodness, and beauty to us, the travelers on the road of life. “People cannot be judged by their outward appearance, but by their hearts. Their worth is not determined by what they take, but by what they give.” This principle draws attention to the cultural toxins that pollute life. On the journey from knowing to doing, then from doing to being, people must turn inward, observe themselves in the mirror of the self, see their blind spots, illuminate their blind spots, ask the right questions in this regard, and while doing these, use the correct methods in the process of discovering their inner greatness. Because the masterful writers of this culture believed that inner greatness could only be discovered through a rich culture that put spirituality first. These kindred spirits of Syriac culture had realized this well in advance. And in the toils of leaving behind a tree of good that the passing years could not wear out, they persisted in this goal, doing what was necessary in all areas of life through the powerful expressiveness of literary activities. They left us enduring knowledge through their works that shed light on our current-day situation[3]. “The meaning we assign to life takes shape in our actions.” With this adage, they expressed that it is much more meaningful to question what life’s expectations from us are, rather than vice versa. When we act in accordance with this idea, our preferences become more acceptable and our actions and level of awareness will deepen.

Life inevitably loses its flavor when values lose all value, meaning becomes meaningless and the truth evaporates. In fact, life desiccates. In modern circumstances, when such things are happening, a paradigm shift is imperative. This need must be met with a paradigm shift that revolves around knowledge and moral values which could change the general perception of life and the private perception of self. We must put away our self-importance and learn, teach, comprehend, and introduce the wisdom in the ideas of those kindred spirit Syriac masters, those connoisseurs of “existence” whose more original contributions to the universal culture stress the need for creation-oriented existence. Then the desired paradigm shift will be underway.

Syriac culture, which takes care that divine gifts are not left to the free reign of the ego, has no place for conceit, boasting, using humans for malicious intents, repression, exploitation, abuse, or subjection. It has no place for condescension, pontification, or appropriation. It encourages love, respect, sincerity, responsibility, loyalty, and consistency. With a holistic approach, it embraces the development and growth of individuality, encouraging, empowering, and liberating it. Syriac culture serves and contributes to these aims. For this culture’s main point of reference is primarily the word of the Lord and its moral tenets. Therefore, it follows the principle of “individual differences” and dissuades people from comparing essential human qualities like intelligence, talent, skill, etc. Just as in the “principle of individual differences” in developmental psychology, it emphasizes the individuality and uniqueness of each person and draws attention to the wrong aspects of comparison and competition.

Syriac culture, which takes care to sustain all areas of life as well as one-on-one relationships, has no place for gratuitous living that creates injustice and victimization, and sows discord between people, or for intentions, speech, and actions that provoke enmity. On no account does this culture promote such things. According to the core values of this culture, all stations, ranks, and statuses exist for the benefit of humanity. The best way to worship God is to live a life that benefits humanity. A person who cannot live up to his station (with the sentiment of the good shepherd) has surrendered to his ego and ambitions. In other words, one of the fundamental purposes (indeed the most important one) of Syriac culture, which has important didactic methods and meanings that change one’s perception of life and self, is the internal revolution that disciplines the ego. And by contributing to this, it strives to thaw the pathological problem of the mind with the stable and therapeutic thoughts of the spirit, thus reconciling the heart and mind. It strives to transform this problem with therapeutic methods and disciplines into social capacities. It strives to cleanse the human mind of selfishness, arrogance, pride, contrarianism, and opposition. It strives to elevate the senses, thoughts, the subconscious and the conscious to the maturity, creative productivity of divine truth and wisdom; in other words, to the realm of true love. It strives to form strong bonds with this frame of mind and elevate it to a vast unity of hearts wherein lies no trace of inner conflict.

If the area’s sociocultural philosophical background were to be scrutinized from an objective, scientific standpoint, this would prove to be true. In its golden age (the 3rd and 10th centuries), Syriac culture was like the salt of life. It was the shining beacon of the region.  For example, Saint Mor Aphrem (303-373) said “Be cordial towards everyone. Try to make people as happy as you can.” This literary approach is the fundamental moral discipline of a scientifically healthy and fulfilling life.

According to the holistic outlook and compassion-based attitudes of Syriac culture, on the plains of Mesopotamia, wheat kernels and seeds were spread after a certain ritual, as an act of love. This “crop ritual”, performed with the motto “What does he/she need?” rather than “This is what I need”, and dismissive of today’s selfish attitudes, perfectly expresses the point I wish to make. The generous-hearted Syriac farmer casts his seed and prays, “My God! May you have the first share in this seed I cast. Next, may the neighbors, the fatherless, the orphans, the outcasts, the widows, the destitute, the poor, the crippled, all those in need, the birds, the eagles, and all the animals have a share in it…[4]

This is what the kindred spirits of Syriac culture have to say regarding the impact of continuously serving: “Even if you have been helpful to a single person, you have gained a treasure that will benefit you personally… If by some chance your service does not pay off, think like a mother. Would a mother neglect her son’s treatment if she saw that the doctors were incapable of doing so?”

As you can see, when all of these things are grasped, the existence struggle ought to be crowned with victory. Because according to Syriac culture, existence is a stage of maturity attained at the end of self-knowledge, self-discovery, self-transcendence and reaching another. Existence is a journey of personal victory over the self and over all complexes, great or small. It is a journey of recovery and self-transcendence. It is a journey through the mirror into the self.

In order to gain victory over one’s complexes, one must find strength in these words: “In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world” (John 16:33) and one must resist the worldly temptations of the ego on the journey of “existence”. This is only possible by overcoming barriers and being born again; resisting the ego/world and bringing it under control. On the journey of existence, those who do not look through the mirror of the self and those who surrender to the ego will not get far. They will not even set off. Even if they do set off, they will have an accident. Those who surrender to the ego can never be on the road that guides the truth. They can never break new ground.

Yusuf Beğtaş

Syriac Language-Culture and Literary Association / Mardin

[1] Here is how famous scientist Albert Einstein described the feeling of witnessing the beauty of the infinite in motion: “There are moments when one feels free from one’s own identification with human limitations and inadequacies. At such moments, one imagines that one stands on some spot of a small planet, gazing in amazement at the cold yet profoundly moving beauty of the eternal, the unfathomable: life and death flow into one, and there is neither evolution nor destiny; only being.”

[2] Although it never promoted a mentality of opposition, the negative results experienced in Syriac culture’s own country are questioned from time to time.

[3] Syriac culture is like a lost storehouse full of things. If researched from a scientific point of view, it will be discovered that this lost storehouse contains knowledge that could be fundamental for current-day sociopsychological research.

[4] I was very surprised when I heard about the crop ritual, a ritual bearing all the meanings of active altruism and passed down from tongue to tongue and generation to generation. I first heard this prayer from the lips of the headman of Hassana Village, Elişa Beğtaş. Subsequently, I learned that other Syriac villages in the region prayed this prayer as well.

Süryani kültürünün Tarihsel Önemi ve Bölgemize Katkıları

Süryani kültürünün Tarihsel Önemi ve Bölgemize Katkıları

Antik Mezopotamya kültürünün verileriyle şekillenen Süryani kültürü, Hıristiyanlığın doğuşuyla birlikte gelişen unsurların mayası neticesinde yeni bir anlayış potasından geçerek, biçim ve içerik açısından özgün bir değişime uğramıştır.

Süryani kültürü, uygarlık ve insanlık tarihinde özgün bir geçmişe sahiptir. Uygarlığın ilerlemesinde hatırı sayılır belirgin bir etkinliği vardır. Tüm antik Yunan felsefesi ve edebiyatı önce Süryaniceye çevrilmiştir. Süryani din ve bilim adamları, onu Arapçaya çevirerek İslam uygarlığına kazandırmıştır. Daha sonra Batı’ya geçmiş ve Latinceye çevrilmiştir. Bunun için, hem Hıristiyanlık, hem İslamiyet, hem insanlık; Süryani kültürüne çok şey borçludur.

Süryani kültürü, bölgenin geçmişinde açılımcı karakteriyle bilinir. Etkin olduğu tarihsel dönemlerde kültürlerarası etkileşimde önemli bir köprü vazifesi görmüştür. Doğu-Batı düşüncesine, medeniyetin, felsefenin ve akılcılığın gelişmesine katkı sunmuştur. Düşünce dünyasında açtığı çığır, Arap dünyasına ve Avrupa’ya dek ulaşmıştır. Antikitenin İslam dünyasına aktarılmasında, rolü ve etkisi büyüktür. Başta Arapçaya ve İslam felsefesine sunduğu katkılarla temayüz etmektedir. Bu kültürün kalem ve kelam erbapları, bizlere zengin bir literatür ve sınırsız bir miras bırakmış, ruhsal farkındalıkla, sosyal düşüncenin gelişimine hizmet etmiştir.

Coğrafyamızın otokton bir kültürü olarak realiteyle uyumu ve sorumluluğu erdem bilen bir anlayışla, ortak yaşama devamlı katkı sunmanın çabası içinde olmuştur. Yaşamayı ve yaşatmayı amaç edinerek, etkin diğerkâmlığı, toplumsal barışı, dayanışmayı devamlı surette ön planda tutmuştur. Birlikte yaşama kültürünü, iş birliğini, barışı, refahı, istikrarı teşvik etmiştir. Sadece geçmişin bir kalıntısı değil, bölgenin çoğulcu kimliğine farklı anlamlar katan değerlerin de mirasçısıdır.

Doğu’nun ve Batı’nın ayağa kalkmasında, İslamiyet’in felsefeyle tanışmasında, Süryani kültürünün diriltici ve belirleyici rolü yadsınamaz. Hem Doğu, hem Batı onun sayesinde kendi felsefî köklerine, kaynaklarına yani Yunan felsefesine kavuşabilmiştir. Yaşanan aydınlanmayla Rönesanslar tetiklenmiş ve yeni gelişmeler kaydedilmiştir. Altın çağında (4.-10. yüzyıl) ulaşması gereken zirvedeydi. Bu yönüyle, monolojik değil, diyalojik ilişkilerle insanlığın çağlayanı olmuştur. Bu nedenle bu kültürün uygar dünyaya yaptığı katkıyı dile getirmek, insani ve vicdani bir sorumluluktur.

Ancak bu zengin kültür açısından durum böyle olsa da, bir yandan da kayıtsızlığı besleyen bir maduniyet içerisine sürüklenmiştir. Tarihteki bütün olumlu rollerine karşın, Doğu kültürünü besleyen üretken damarlardan biri olduğu halde, tarihsel olaylar, sosyo-politik çekişmeler nedeniyle, büyük bir nehir gibi akarken, kıvrıla kıvrıla, büzüle büzüle, bakıma ve kollamaya muhtaç bir çeşmeye dönüşmüş durumdadır. Aslında bu edilgen durum, eski dönemlerin, siyasi çalkantıların, tarihsel olayların farklı tonlardaki bir devamıdır. Geçmişte yaşanan göçlerin, acı olayların bıraktığı olumsuz etkilerin ve yaraların bir sonucudur.

Türkiye’nin ve küresel çaptaki evrensel mirasın bir parçası olan bu kültürün korunması, pek çok bileşene bağlı olsa da, öz (ana) yurdunda daha çok anlaşılmasına bağlıdır. Bu da ancak toplumsal algıda yeni farkındalıklar yaratmakla mümkündür. Çünkü farkında olmadığımız hiçbir şeye sahip çıkamayız. Farkında olabilmek için bir şeyi yakından tanımamız gerekir. Sıradanlığı aşan farkındalık, insandaki olgunluğun seviyesine göre gelişir ve eylemle bilgeliğe dönüşür. Özlü bir sözde denildiği üzere, ‘‘Farkındalık, öksüz bilginin annesidir.’’  

Doğu’nun otokton bir dinamiği olan Süryani kültürünün bu özellikleri maalesef çoğu kez ya görmezden gelinmektedir, ya da çok az dile gelmektedir. Tarihte hem doğuya, hem batıya sunduğu felsefi-düşünsel katkılar, ya bilinmemekte veya tozlu raflarda keşfedilmeyi beklemektedir. Tarihin felsefesi ve tarihin işleyiş mantığı açısından göze çarpan bu durgunluğun devinime dönüşmesi, vicdanlı sosyal bilimcilerin yapacağı bilimsel araştırmalara ve objektif çalışmalara bağlıdır.  İşte o zaman hakikat ve medeniyetin diriltici ruhunu insanlığa üfleyen bu kültürün kıymeti gün yüzüne çıkmış olacaktır.  Önemi daha çok anlaşılacaktır.

Bilinmelidir ki, bilgeliğin tarihsel silsilesi içinde Süryani kültürü, Doğu’nun yitik bir halkası gibi kırılmalara rağmen ayak sürüyerek de olsa hala varlığını sürdürmeye çaba göstermektedir. Mağduriyet ve maduniyet arasında yaşadığı salınım nedeniyle savrulmalar ve kayıtsızlıklar yaşıyorsa da, sadece turistik bir geçmiş olmadığı aşikârdır. Canlı bir kültür olarak dolaylı-dolaysız yollarla, var olan tarihi kilise ve manastırlarıyla, ilim ve irfan merkezleriyle bölgenin sosyo-ekonomik kalkınmasına, ulusal ve küresel ölçekte bölgenin tanınmasına hâlâ önemli katkılar sunmaktadır.

Günümüzün koşullarında küresel işleyiş içinde güçlü bir konum elde etmenin yolu yerelden ve farklılıklardan başladığına göre, bu katkıların bölge ve ülke için ne anlam ifade edeceği izaha bile muhtaç değildir. Dünya çapında dikkat çeken bu değerin önemsenerek somut çabalarla desteklenmesi halinde, bölgenin sosyo-ekonomik, sosyo-politik ve sosyo-kültürel devinimine farklı bir katkı sunacağı aşikârdır.

Yusuf Beğtaş

Süryani Dili-Kültürü ve Edebiyatı Derneği / Mardin

ܝܘܣܦ
السمة الأساسية للثقافة السريانية

السمة الأساسية للثقافة السريانية

شهدت الثقافة السريانية، التي تشكلت ببيانات ثقافة بلاد ما بين النهرين القديمة، تغيرًا فريدًا من حيث الشكل والمحتوى، مروراً ببوتقة التفاهم الجديدة نتيجة تخمر العناصر التي تطورت مع ولادة المسيحية. وهكذا تطورت إلى شعور وحساسية تجاه كلمة الرب والمعايير الأخلاقية كمصدر أساسي للمرجعية.

حرفيو هذه الثقافة، الذين اختبروا واستوعبوا حقيقة أن “الإنسان يصبح إنسانًا عندما يتعامل مع الحقيقة بالحقيقة وبالأخلاق مع المخلوقات” في العملية التاريخية، تركوا أدبًا غنيًا وإرثًا غير محدود للعالم كله، وخدموا تنمية الفكر الاجتماعي بالوعي الروحي.

لذلك، فإن العمود الفقري للثقافة السريانية، والذي يحمل روح العالم القديم والعصور القديمة، هو الأخلاق والفضيلة. لأن هذه الثقافة تجلب وجهات نظر إيجابية إلى المعاني السلبية للصغر والعظمة ، بمبدأ “التقدير والاستفادة”، من خلال تمجيد الكرامة الإنسانية، من خلال مراعاة الأصالة والاختلاف، دون السماح بأي شر.

والغرض الرئيسي منه هو المساهمة في سلامة واستمرارية الحياة الاجتماعية، كما هو الحال في العلاقة بين الكرمة والعصا. بيت القصيد من هذه الثقافة هو كمال الوجود. على هذا النحو، فإن هدفها الرئيسي هو تحرير العالم الداخلي من التناقضات وإحضاره إلى التكامل والوحدة والانسجام.

تنصح هذه الثقافة بالنظر في مرآة الذات حتى لا تفقد التوازن. الوجود؛ من أجل الوجود، فإنه يقوم على الوجود. بسبب القيمة الذاتية والكرامة التي تحملها، فإنها تقبل الآخر دون قيد أو شرط وتقدره. فهي بعيدة عن الأذى، على العكس من ذلك، فهي تكميلية وتيسيرية. إنها لا تراها كوسيلة وموضوع، بل هي غاية وموضوع. تعطي الأولوية للأخلاق الإيثارية القائمة على الثقة والرعاية المتبادلة. في هذا الجانب أيضًا، التفكير؛ يعطي للعقل الدور التشريعي والقلب الدور التنفيذي. تمامًا مثل الدم في الجسم، فإنه يدور في عروق الحياة وجميع أعضاء الجسم. من حيث المحتوى، فهو يغطي جميع المهن الحياتية مثل التنمية الشخصية، والانضباط الشخصي، والتعليم، والأخلاق، والعلوم، والفلسفة، والأدب، والعبادة ، والزواج، والإدارة (الكنيسة، والمجتمع المدني، والسياسة)، والحياة التجارية، الزراعة والفن وعلم الجمال.

في التدفق الاجتماعي، ينظم علاقة الإنسان (أخيه) بالإنسان والنظام البيئي وكذلك علاقة الإنسان بالله. إنها تعمل برد فعل حماية كرامة الإنسان، التي تنبع من الجوهر الإلهي، بالمعلومات الحيوية التي تقدمها لإدراك الذات والحياة. إنها تمجد التطور الروحي وكذلك الراحة المادية.

إنها ترى الغذاء المادي والروحي على قدم المساواة، بصفاته الواسعة التي تعطي الأولوية لوعى العدالة، ووعي الحقوق، ووعي العمل، والتي هي أساس الاتساق الأخلاقي. إنها تدعو الناس ليكونوا طيبين مع أنفسهم وكل شخص وكل شيء. أثناء توجيه هذه الدعوة، ينصح بالتعامل مع كل شيء بتدبير. من ناحية أخرى، فإنها تشجع على الحب والمعرفة دون قياس. من وجهة النظرهذه، فهي حوارية وليست أحادية.

تعّلم طرق الحلال والأساليب المشروعة مع التفاعلات التي تهتم بها. يتطلب البقاء في حالة السكون الروحي والأصالة من أجل الالتزام بالطرق الحلال والأساليب المشروعة. لأن الطرق الحلال والطرق المشروعة تخلق طاقة إيجابية، هذا هو الخير؛ الطرق المحرمة والطرق غير الشرعية تنتج طاقة سلبية أي شريرة. بتحويل الطاقة السلبية (الشر) إلى إيجابية (جيدة)؛ يأخذ في الاعتبار توازن العطاء والاستلام على أساس الاحتياجات المتبادلة. يعطي الأولوية للتسهيل. يربط الحياة المؤهلة على أساس التطور بالولادة الثانية. ولادة ثانية؛ الخروج عن الأنماط المعتادة والتخلص من الحجاب والأقنعة الداخلية بدءاً من الإدراك؛ على الرغم من أنها عملية متعبة ومؤلمة في بعض الأحيان مع صراعات داخلية وخارجية، إلا أنه يعتبرها التزامًا أساسيًا[1].

التمسك بالمعايير الأخلاقية والمعدات البشرية لحياة جيدة، فإنها تنصح بتوفير الثقة المتبادلة مع الوعي بالتقييم، والنظر في أوجه القصور المتبادلة، وعدم الكفاية المتبادلة، والاعتماد المتبادل، والمنفعة المتبادلة على طريقة الحياة. انسجاماً مع ثقافة التضامن وواقعه، تعبرعن أساليبها التأديبية بمقاربات إنسانية. لا توجد آثار للشر الأخلاقي، والمواقف المعارضة في تكوينها والقيم الإنسانية[2]. وتتمثل صفتها الأساسية في تزويد الروح بقوة على طريق الحق ولديها وعي بالرؤية والسمع. إنه لتجنب أي شيء يضعف طاقة الحياة بهيكلها التشاركي المنفتح. إنه تنشيط الفضائل، التي هي الأجزاء المفقودة من الحياة، من خلال ربط المسارات الثانوية للعالم الداخلي بالمسار الرئيسي للنظام الإلهي، أي الحقيقة المطلقة. هو إعطاء وجهات نظر إيجابية لمعاني العظمة أو الصغر السلبية، مع مبدأ إعطاء القيمة والمنفعة، دون السماح بأي شر، مع مراعاة الأصالة والاختلاف. إنها تحديث المعاني التي تعطي الأولوية للجوهر مقابل مواقف الأنا التي تؤكد على المظهر الخالي من الروح. إنها لحماية الاختلافات المرئية وغير المرئية من خلال مراعاة أصالة (تفرد) الناس. إنها لتوسيع دائرة الوعي والرحمة من أجل احتضان كل الناس والكائنات الحية والطبيعة في كل جمالهم. الشر والأنانية. هي تتويج الإيثار بالنصر في نضال الخير والإيثار. إنها الكشف عن “العظمة الداخلية” للإنسان في جميع مجالات الحياة، بدءًا من الواقع الروحي.

بهذه الشخصية، تروي شجرة الحياة (الأصالة) في الإنسان ويربطها بالحياة. وبهذه الطريقة يرفع الروح البشرية ويثبتها. إنها تعلم الإدارة الإيجابية لنظام الأنا مع هذا الارتفاع والاستقرار. أثناء القيام بهذه الإدارة، فإنها تضيف أبعادًا ميتافيزيقية إلى عالم المعنى. تساهم في تنمية الأفكار وتقوية الأفعال والمساعدة والتضامن والمعرفة والحكمة. هذه المساهمات، التي تضمن الانسجام والنظام بين عالم الروح والجسد، تهمس أسرار الحقيقة والخير والجمال في آذاننا نحن المسافرين على طريق الحياة. “الرجل هو الرجل بقلبه وليس بجسده.” تلفت الانتباه إلى السموم  الثقافية التي تلوث الحياة بشعار “القيمة لا تقاس بما يتطلبه الأمر، ولكن بما تقدمه”. أثناء القيام بذلك، ترى أنه من الضروري أن يستدير الشخص داخل نفسه، والنظر إلى نفسه في مرآة الذات، ورؤية النقاط العمياء، وإلقاء الضوء على النقاط العمياء، وطرح الأسئلة الصحيحة في هذا الاتجاه، واستخدام الأساليب الصحيحة في عملية اكتشاف عظمته الداخلية في الرحلة التي تستمر من المعرفة إلى الفعل ثم الفعل إلى الوجود.

لأن الأقلام القوية لهذه الثقافة كانت تعتقد أن اكتشاف العظمة الداخلية لن يكون ممكنًا إلا بثقافة غنية تعطي الأولوية لعالم المعنى. هؤلاء الأصدقاء المخلصون للثقافة السريانية أدركوا ذلك منذ زمن بعيد. وفي معاناة ترك شجرة الخير التي لم (لا يمكن) أن تتقدم في العمر لعدة قرون، فقد تحملوا هذا الهدف وحققوا متطلبات هذا – في جميع مجالات الحياة – مع تعبيرات قوية عن الإنتاجية الأدبية. لقد تركوا لنا معلومات غير باهتة[3] مع أعمالهم التي تسلط الضوء على يومنا هذا. بينما ورثوا العقيدة القائلة بأن “المعنى الذي نعطيه للحياة يتشكل من خلال سلوكياتنا”، ذكروا أنه من المفيد للغاية التشكيك في توقعات الحياة منا، وليس توقعاتنا.

في العمليات التي تصبح فيها القيمة بلا قيمة، ويصبح المعنى بلا معنى، وتتبخر الحقيقة، تفقد الحياة طعمها لا محالة. حتى أنها أصبحت مهجورة. في ظروف اليوم التي يتم فيها الشعور بمثل هذا الشعور، يعد التغيير في العقلية ضرورة حتمية. يجب تلبية هذه الحاجة بتغيير في طريقة التفكيرالتي تركز على المعلومات والقيم الأخلاقية التي ستغير مفهوم الحياة بشكل عام وتصور الذات بشكل خاص. إذا تم تعلمها وتعليمها وفهمها وترقيتها، على الرغم من كونها متعجرفة، جنبًا إلى جنب مع حكمة وأفكار هؤلاء الجنود “الوجوديين”[4]، الذين، على الرغم من كونهم متعجرفين، يؤكدون على ضرورة الوجود من أجل خلق وبالتالي إضافة المزيد من القيم الأصلية للثقافة العالمية، أصدقاء القلب هؤلاء، أيها السادة السريان، يعني الوقت أن خميرة التغيير العقلي المنشود قد سُرقت.

في الثقافة السريانية، التي تحرص على عدم ترك البركات الإلهية لملكية الروح وسلطتها؛ أن تكون متعجرفًا أن تفتخر. لا يوجد شيء مثل امتلاك البشر أو قمعهم أو استغلالهم  لأغراض سلبية، أو إخضاعهم والسيطرة عليهم. لا يوجد غطرسة أو تحذلق أو تملّك. هناك لجعل الحب والاحترام والصدق والمسؤولية والصدق والولاء والاتساق صحية. يتعلق الأمر بتطوير الأصالة وتنميتها وتمكينها وتحريرها بفهم تكميلي. وهناك ما يخدمهم ويساهم فيهم. لأن المرجع الرئيسي لهذه الثقافة موجه في الغالب إلى كلمة الرب وأوقافها الأخلاقية. لهذا السبب، بناءً على مبدأ “الفروق الفردية”، الذكاء، الموهبة، المهارة، إلخ. يتجنب خطأ مقارنة المعدات. مثل “مبدأ الشذوذ الفردي” في علم النفس التنموي، فإنه يؤكد على أصالة الإنسان وتفرده ويلفت الانتباه إلى الجوانب الخاطئة للمقارنة والمنافسة.

لا مجال للتعسف والنوايا والخطب والأفعال التي تخلق الظلم وتسبب الفتنة بين الناس وتحرض على العداء في جميع مجالات الحياة وحتى في العلاقات الثنائية. هذه الثقافة لا تضع أبدًا علاوة على هذه الأعمال. وفقًا للقيم الكامنة في صميم هذه الثقافة، فإن جميع المكاتب والمناصب والأوضاع في الحياة موجودة لتكون مفيدة للإنسانية. إن عيش حياة مفيدة للبشرية هو أعظم عبادة لله.

إذا كان الشخص لا يستطيع أن يفي بحقه في منصبه بشعور الراعي الصالح، فهذا يعني أنه استسلم لنفسه وطموحاته. لذلك، فإن من أهم مقاصد الثقافة السريانية (حتى أهمها)، والتي لها أساليب ومعاني تعليمية مهمة تغير مفهوم الحياة والنفس، هي الثورة الداخلية التي تقوض الأنا. ومن خلال المساهمة في ذلك، تدفئة إشكالية العقل المرضية بأفكار الروح المستقرة والعلاجية؛ إنها محاولة للتوفيق بين العقل والقلب. إنها تحول هذه الإشكالية إلى معدات اجتماعية بأساليب وتخصصات علاجية. إنه تنقية العقل البشري من الأنانية والغطرسة والتأسيس والتناقض والمقاومة. الحواس، والأفكار، ونضج الحقيقة الإلهية والحكمة، وإنتاجيته الإبداعية، إلى جانب قدراته اللاواعية والفائقة. أي الارتقاء إلى عالم الحب الحقيقي. إنها حقيقة عدم وجود تناقضات داخلية، وحتى جوهرها لا يُقرأ، ومن خلال إقامة علاقة مع بنية العقل المعنية بروابط قوية ، فإنها تؤدي إلى وحدة واسعة للقلب وترقيها إلى مثل هذا الموقع.

إذا تم فحص الخلفية الاجتماعية والثقافية والفلسفية للمنطقة بمنهج موضوعي وعلمي بعيدًا عن المواقف المتعارضة، فسيتبين أن هذا هو الحال. عملت الثقافة السريانية في عصرها الذهبي كملح الحياة. كان ذلك إشعال المنطقة. القديس مار أفرام (303-373) “كن ودوداً مع الجميع. حاول أن تجعل الناس سعداء بقدر ما تستطيع” هو مثال ملموس على ذلك. يشكل هذا النهج الأدبي النظام الأخلاقي الأساسي لحياة صحية ومؤهلة من الناحية العلمية.

انطلاقا من نظرة شمولية ومنهج عطوف للثقافة السريانية، كالقمح في سهل بلاد ما بين النهرين. يتم إلقاء حبوب البذرة في الأرض بفعل حب، بعد طقوس معينة. قبل أن تقول “هذا ما أحتاجه”، فإن “طقوس الزراعة”، التي ترفض المقاربات الأنانية اليوم بشعار “ما الذي يحتاجه” تعبرعن ذلك جيدًا. يلقي المزارع السرياني بقلبه العريض بذرته في الأرض بالصلاة التالية: “يا إلهي! فليكن نصيبك الأول في هذه البذرة التي زرعتها. بعد ذلك يكون الجيران والأيتام والأرامل والفقراء والمعاقين وكل المحتاجين والطيور والنسور والحيوانات نصيبهم …[5]

يقول الأصدقاء المخلصون للثقافة السريانية، الذين يبحثون دائمًا عن الاستمرارية، ما يلي حول فوائد الخدمة: “إذا كنت قادرًا على أن تكون مفيدًا حتى لشخص واحد وتكسبه، فقد وجدت لنفسك كنزًا سيفي بالغرض. تفيدك شخصيا … إذا لم تستفد خدمتك بالصدفة ، كما تعتقد الأم. هل يليق بأم ترى عدم كفاية الأطباء أن تتجاهل علاج ابنها؟”

وكما نرى، فإن الصراع من أجل الوجود يجب أن يتوج بالنصرعند فهم كل هذه الأمور. لأن الوجود، حسب الثقافة السريانية، هو مرحلة نضج تتحقق في نهاية رحلة معرفة الذات وإيجاد الذات وتجاوز الذات والوصول إلى الآخرين. الوجود هو رحلة كسب الصراع مع الذات، والتغلب على جميع المجمعات الكبيرة أو الصغيرة، والقدوم إلى نفسه وتجاوز نفسه. إنها رحلة لعكس الذات.

من أجل التغلب على التعقيدات، تأخذ رحلة “الوجود” من خلال مقاومة إغراءات الأنا / العالم والقول، “ستواجه مشكلة في العالم. لكن كن شجاعًا، لقد غلبت العالم!” (يوحنا 16:33). هذا فقط من خلال الولادة من جديد بالتغلب على العقبات. من الممكن دون الاستسلام للأنا / العالم، على العكس من ذلك، من خلال التحكم في الأنا. لا ينبغي أن ننسى أن الشخص الذي لا ينظر إلى مرآة الذات ويستسلم للأنا لا يمكنه المضي قدمًا في رحلة الوجود. لا يمكنه حتى الخروج. حتى لو خرج، المد والجزر على قيد الحياة، ولديه حادث على هذا الطريق. الشخص الذي يستسلم للأنا لا يمكن أبدًا أن يكون هو الطريق المُتبع، الذي يوجه الحقيقة. لا يمكن أن ينور الطريق.

 

ملفونو يوسف بختاش

رئيس جمعية الثقافة واللغة السريانية وادبها / ماردين

 

[1]  يعبّر العالم الشهير أينشتاين عن شعور الوجود أمام جمال الحركة الأبدية: “هناك لحظات لا يزال فيها الشخص يشعر بالتحرر من القيود وأوجه القصور التي يُعرف بها. في مثل هذه اللحظات، يقف المرء على نقطة كوكب صغير ويتعجب من جمال البرود، ولكنه عمق الحركة الأبدي، الذي لا يسبر غوره: الحياة والموت يتدفقان معًا، ولا يوجد تطور ولا على الرغم من أنها لا تعطي أهمية لمنطق المواقف المعاكسة، إلا أن النتائج السلبية للثقافة السريانية في وطنها يتم التشكيك بها اجتماعيًا من وقت لآخر.

[2]  على الرغم من أنها لا تعطي أهمية لمنطق المواقف المعاكسة، إلا أن النتائج السلبية للثقافة السريانية في وطنها يتم التشكيك بها اجتماعيًا من وقت لآخر.

[3]  الأدب السرياني مثل مستودع ضائع مليء بالمواد. إذا تم البحث من وجهة نظر علمية، فسيتم ملاحظة أن هذا المستودع المفقود مليء بالمعلومات التي يمكن أن تكون بمثابة أساس للدراسات الاجتماعية والنفسية الحالية.

[4]  أن تكون موجود؛ إنها مرحلة النضج التي تحدث في نهاية رحلة معرفة الذات، والعثورعلى الذات، وتجاوز الذات، والتواصل مع الآخرين. الوجود بهذا المعنى هو رحلة كسب الصراع مع النفس، والوقوف على نفسه بالتغلب على عقدة النقص مثل العظمة والصغر، وتجاوز نفسه.

[5]  عندما سمعت لأول مرة عن الثقافة، التي تشمل جميع معاني الإيثار النشط، والتي تنتقل من لغة إلى أخرى، ومن جيل إلى جيل، كنت مندهشًا للغاية. سمعت هذه الصلاة لأول مرة في أذني من قبل الزعيم إليشاع بكتاش في قرية حسنة. علمت لاحقًا أنها تُقرأ أيضًا في قرى سريانية أخرى في المنطقة.

 

ܝܘܣܦ
Süryani Kültürünün Temel Karakteristiği

Süryani Kültürünün Temel Karakteristiği

Antik Mezopotamya kültürünün verileriyle şekillenen Süryani kültürü, Hıristiyanlığın doğuşuyla birlikte gelişen unsurların mayası neticesinde yeni bir anlayış potasından geçerek, biçim ve içerik açısından özgün bir değişime uğramıştır. Böylelikle, ana referans kaynağı olarak, Rabb’in Kelamı’na ve ahlaki normlara dönük bir hissiyata ve hassasiyete evirilmiştir.

Tarihsel süreç içinde, ‘‘İnsan, hak ve hakikate doğrulukla, yaratılanlara da ahlâkla davrandığında insan olur’’ gerçeğini deneyimleyerek kavrayan bu kültürün kalem ve kelam erbapları, tüm dünyaya zengin bir literatür ve sınırsız bir miras bırakmış, ruhsal farkındalıkla, sosyal düşüncenin gelişimine hizmet etmiştir.

Dolayısıyla eski dünyanın ve antik çağların ruhunu bugüne taşıyan Süryani kültürünün ana omurgası ahlak ve erdemdir. Zira bu kültür, insan onurunu yücelterek, özgünlüğü ve farklılıkları gözeterek, hiçbir kötülüğe geçit vermeden “değer vermek ve faydalı olmak” ilkesiyle küçüklüğün ve büyüklüğün negatif anlamlarına pozitif bakışlar kazandırır.

Ana gayesi, asma ve çubuk ilişkisinde olduğu gibi, yaşamın bütünlüğüne ve sosyal sürekliliğine katkı sunmaktır. Bu kültürün bütün meselesi var olmanın kemalidir. Böyle olunca, ana hedefi yatay ve dikey sevginin yaklaşımlarıyla -içsel dünyayı zıtlıklardan kurtarıp- tamamlayıcılığa, birliğe ve uyuma ulaştırmaktır.

Bu kültür, dengeyi kaybetmemek için benlik aynasına bakmayı öğütler. Var etmek için var olmayı; var olmak içinse var etmeyi esas alır. Taşıdığı öz değerden ve onurdan dolayı ötekiyi olduğu gibi, koşulsuz kabul eder, ona değer verir. Zarar vermek bir yana, aksine, tamamlayıcı ve kolaylaştırıcı olur. Onu araç ve nesne olarak değil, amaç ve özne olarak görür. Karşılıklı güvene dayalı ve özen üzerine kurulu özgecil (diğerkâm) bir ahlakı ön planda tutar. Bu yönüyle de akla yasama; kalbe ise yürütme rolünü verir. Tıpkı vücuttaki kan gibi hayatın damarlarında ve bedenin bütün organlarında dolaşır. İçerik itibarıyla, kişisel gelişim, kişisel disiplin, eğitim, terbiye, ahlak, ilim, felsefe, edebiyat, ibadet, evlilik, idare (kilise, sivil toplum, siyaset), iş hayatı, ticaret, tarım, sanat ve estetik gibi hayatın bütün meslek dallarıyla ilişkilidir.

Sosyal akış içerisinde insanın Tanrı ile olan ilişkisi kadar, insanın (kardeşi) insanla, ekosistemle olan ilişkilerini de düzenler. Benlik ve yaşam algısına sunduğu hayati bilgilerle, ilahi özden gelen insan onurunu koruma refleksiyle hareket eder. Maddi rahatlık kadar, manevi kalkınmayı da yüceltir.

Ahlaki tutarlılığın temeli olan adalet bilincini, hak bilincini, emek bilincini önceleyen açılımcı nitelikleriyle maddi ve manevi beslenmeyi eşit derecede görür. İnsanı kendine, herkese ve her şeye karşı iyi olmaya davet eder. Bu daveti yaparken, her şeye ölçüyle yaklaşmayı salık verir. Sevgi ve bilgiye ise ölçüsüz sahip olmayı telkin eder. Bu açıdan bakıldığında monolojik değil, diyalojiktir.

Bunu önemseyen etkileşimlerle helal yolları ve meşru yöntemleri öğretir. Helal yollara ve meşru yöntemlere bağlı olmak için ruhsal dinginlik ve özgünlük modunda kalmayı zorunlu kılar. Çünkü helal yollar ve meşru yöntemler pozitif enerji yani iyilik; haram yollar ve meşru olmayan yöntemler negatif enerji yani kötülük meydana getirir.

Negatif enerjiyi (kötülüğü) pozitife (iyiliğe) dönüştürerek; karşılıklı ihtiyacı esas alarak, alma-verme dengesini gözetir. Kolaylaştırmayı ön planda tutar. Gelişimi esas alan nitelikli hayatı ikinci doğuşa bağlar. İkinci doğuş veya yeniden doğmak; alışılmış kalıpların dışına çıkmak, içsel perdelerden ve maskelerden kurtulmak, farkındalıkla başlayıp; iç ve dış çatışmalarla geçen, yorucu, zaman zaman da can yakan çetin bir süreç olmasına rağmen bunu temel bir yükümlülük görür[1].

Nitelikli bir yaşam için ahlaki normlara ve insani donanımlara bağlı kalarak, yaşam yolunda karşılıklı noksanlığı, karşılıklı yetersizliği, karşılıklı bağımlılığı, karşılıklı faydayı gözeterek, değer verme farkındalığıyla karşılıklı güveni sağlamayı salık verir. Dayanışma kültürü ve realitesiyle uyum içinde kalarak, disipliner yöntemlerini insanperver yaklaşımlarla dile getirir. Bileşiminde ve insancıl değerlerinde ahlaki kötülüğün, karşıt konumlandırmanın[2] izleri yoktur. Temel karakteristiği, görme ve duyma farkındalığıyla hak ve had yolunda ruhun iktidarını sağlamaktır. Açılımcı-paylaşımcı yapısıyla hayatın enerjisini zayıflatan her şeyden sakındırmaktır. İçsel dünyanın tali yollarını ilahi sistemin yani hakikatin ana yoluna bağlayarak, hayatın kayıp parçası niteliğindeki erdemleri aktif kılmaktır. Özgünlüğü ve farklılıkları gözeterek, hiçbir kötülüğe geçit vermeden ‘değer vermek ve faydalı olmak’ ilkesiyle büyüklük ya da küçüklüğün negatif anlamlarına pozitif bakışlar kazandırmaktır. Ruhsuz zevahiri öne çıkaran egonun tutumlarına karşı özü önceleyen anlamları güncellemektir. İnsandaki özgünlüğü (eşsizliği) gözeterek, görünen-görünmeyen farklılıkları korumaktır. Bütün insanları, canlıları ve doğayı tüm güzelliğiyle kucaklayabilmek adına merhametli farkındalığı ve şefkat çemberini genişletmektir. Kötülüğün ve bencilliğin; iyiliğin ve diğerkâmlığın mücadelesinde diğerkâmlığa zafer tacı giydirmektir. Ruhani gerçeklikten yola çıkarak insanın ‘içsel büyüklüğünü’ yaşamın bütün alanlarında ortaya çıkarmaktır.

Bu karakteriyle insandaki yaşam ağacını (özgünlüğü) sulayarak hayata bağlar. Bu sayede insanın ruhunu yükseltir ve istikrara kavuşturur. Bu yükselme ve istikrarla ego sistemini pozitif şekilde yönetmeyi öğretir. Bu yönetmeyi yaparken, mana dünyasına metafizik boyutlar kazandırır. Düşünceleri geliştirmeye, eylemleri güçlendirmeye, yardımlaşma ve dayanışmaya; bilgi ve bilgelik dünyasına katkı sunar.

Ruh-mana ve beden-madde dünyası arasında uyum ve düzeni sağlayan bu katkılar, yaşam yolunda yürüyen biz yolcuların kulağına doğruluğun, iyiliğin ve güzelliğin sırlarını fısıldar. ‘‘İnsan kalıbıyla değil kalbiyle insandır. Değeri aldığıyla değil, verdiğiyle ölçülür’’ şiarıyla hayatı kirleten kültürel toksinlere dikkat çeker. Bunu yaparken bilmekten yapmaya ve sonrasında yapmaktan olmaya doğru devam eden yolculukta insanın kendi içine dönmesi, benlik aynasında kendine bakması, kör noktalarını görmesi, kör noktalarını aydınlatması, bu doğrultuda doğru soruları sorması, içsel büyüklüğünü keşfetme sürecinde doğru yöntemleri kullanmasını bir zaruret olarak görür.

Çünkü bu kültürün güçlü kalemleri, içsel büyüklüğü keşfetmenin ancak mana dünyasını önceleyen zengin bir kültürle mümkün olacağına inanıyordu. Süryani kültürünün o gönül doktorları bunu önceden bunu fark etmişlerdi. Ve yüzyılların eskit(e)meyeceği, bir iyilik ağacı bırakmanın çilesi içerisinde, bu hedefe katlanarak, edebi üretkenliğin güçlü anlatımlarıyla -yaşamın bütün alanlarında- bunun gereklerini yerine getirmişlerdi. Günümüze ışık tutan eserleriyle bize solmayan bilgiler bırakmışlardır[3]. Onların bilgeliğini anlayabilirsek, onların düşüncelerinden yararlanabilirsek hayatımıza sandığımızdan daha çok derinlik katmış oluruz.  ‘‘Hayata biçtiğimiz anlam, davranışlarımızla şekillenir’’ öğretisini miras bırakırken, beklentilerimizi değil, hayatın bizden beklentilerini sorgulamanın çok daha anlamlı olduğunu dile getirmişlerdir ki bu düşünceye göre hareket edildiğinde tercihler daha makbul, davranışlar daha şevkli, bilinç seviyesi daha derin bir hal alır.

Değerin değersizleştiği, anlamın anlamsızlaştığı, hakikatin buharlaştığı süreçlerde ister istemez hayatın tadı kaçar. Hatta çölleşir. Bu tür bir hissiyatın yaşandığı günümüzün koşullarında zihniyet değişikliği kaçınılmaz bir ihtiyaçtır. Bu ihtiyaç, genelde yaşam algısını, özelde ise benlik algısını geliştirecek bilgileri ve ahlaki değerleri merkeze alan bir zihniyet değişimi ile karşılanmalıdır. Büyüklenmeye inat, var etmek için var olmanın[4] gerekliliğine çok vurgu yapan ve bu sayede evrensel kültüre özgün değerler katan o ‘‘varoluş’’ erlerinin, o gönül dostları Süryani üstatların taşıdığı hikmet, düşünceleriyle birlikte öğrenilir, öğretilir, idrak edilir ve tanıtılırsa, işte o zaman arzulanan zihniyet değişiminin mayası çalınmış demektir.

İlahi lütufları nefsin mülkiyetine ve yetkisine bırakmamayı gözeten Süryani kültüründe; kibirlenmek, böbürlenmek; insanoğlunu, negatif amaçlar için sahiplenmek, onu baskı altında tutmak, sömürmek ya da istismar etmek yahut zapturapt ve tahakküm altına almak diye bir şey yoktur[5]. Büyüklük, bilgiçlik ve sahiplik taslamak hiç yoktur. Sevgiyi, saygıyı, samimiyeti, sorumluluğu, sadakati, tutarlılığı sağlıklı kılmak vardır. Tamamlayıcı anlayışla özgünlüğü geliştirmek ve büyütmek, güçlendirmek ve özgürleştirmek vardır. Ve bunlara hizmet etmek ve katkı sunmak vardır. Zira bu kültürün ana referans kaynağı, büyük ölçüde Rabbin Kelamına ve ahlaki donanımlarına dönüktür. Bu nedenle ‘‘bireysel farklar’’ ilkesinden hareketle insanı ayakta tutan zekâ, yetenek, beceri vs. donanımları karşılaştırma yanlışından sakındırır. Gelişim psikolojisinde var olan  ‘‘bireysel aykırılıklar ilkesi’’ gibi, insanın özgünlük ve eşsizliğine vurgu yaparak kıyaslama ve rekabetin yanlış taraflarına dikkat çeker.

Hayatın bütün alanlarında ve bütün ilişkilerde ve dahi ikili ilişkilerde var etmeyi gözeten Süryani kültüründe, haksızlık ve mağduriyet yaratan ve insanlar arasında nifaka neden olan keyfiliğe, düşmanlığı körükleyen niyete, söyleme, eyleme yer yoktur. Bu kültür, bu şeylere asla prim vermez. Bu kültürün özündeki değerlere göre, hayattaki tüm makamlar, mevkiler, statüler, insanlığa faydalı olmak için vardır. İnsanlığa faydalı bir yaşam sürmek, Tanrı’ya yapılan en büyük ibadettir.

İnsan bulunduğu makamın hakkını -iyi çobanın hissiyatıyla- yerine getiremiyorsa, egosuna ve hırslarına teslim olmuş demektir. Dolayısıyla yaşam ve benlik algısını değiştiren önemli didaktik üsluplar ve anlamlar taşıyan  Süryani kültürünün temel amaçlarından biri (hatta en önemlisi) egoyu törpüleyen içsel devrimdir. Ve buna katkı sunarak, zihnin patolojik sorunsalını, ruhun istikrarlı ve sağaltıcı düşünceleriyle ısıtmaya; zihinle kalbi bağdaştırmaya çaba göstermesidir.

Tedavi edici yöntem ve disiplinlerle bu sorunsalı, sosyal donanımlara dönüştürmesidir. İnsan zihnini, bencillikten, kibirlenmeden, kurumlanmadan, aykırılıktan, karşıtlıktan arındırmasıdır. Duyularını, düşüncesini, alt ve üst bilinç yetisiyle birlikte ilahi hakikatin ve hikmetin olgunluğuna, kreatif üretkenliğine; yani gerçek sevgi diyarına yükseltmesidir. İçsel çelişkilerin bulunmadığı hatta bunların esamesinin dahi okunmadığı, güçlü bağlarla söz konusu zihin yapısıyla ilişki kurarak, geniş bir yürek birliğine yöneltmesi ve böylesine bir makama yükseltmesidir.

Karşıt konumlandırmadan uzak objektif ve bilimsel bir yaklaşımla bölgenin sosyo-kültürel felsefi arka planı irdelenirse, bunun böyle olduğu görülecektir. Altın çağında (3. ve 10. yy) Süryani kültürü hayatın tuzu gibi işlev görmekteydi. Bölgenin çırasıydı. Aziz Mor Afrem (303-373)’in ‘‘Herkese karşı güler yüzlü ol. Elinden geldiğince insanları mutlu etmeye çalış’’ sözü bunun somut bir örneğidir.  Bu edebi yaklaşım, bilimsel açıdan da sağlıklı ve nitelikli yaşamın temel ahlaki disiplinini oluşturmaktadır.

Süryani kültürünün holistik bakışına ve şefkatli olmaya dayanan yaklaşımlarına binaen, Mezopotamya’da ovasında buğday vs. tohum taneleri sevgi eylemiyle, belli bir ritüelden sonra tarlaya atılır. ‘‘Benim ihtiyacım bu’’ demeden önce, ‘‘onun ihtiyacı ne’’ mottosuyla günümüzün bencil yaklaşımlarını elinin tersiyle iten ‘‘ekin ritüeli’’, bunu çok güzel ifade etmektedir[6]. Süryani çiftçi geniş bir yürekle tohumunu şu duayla tarlaya atar: “Allah’ım! Attığım bu tohumda önce senin hissen olsun. Ondan sonra komşuların, yetimlerin, öksüzlerin, kimsesizlerin, dulların, düşkünlerin, fakirlerin, sakatların, körlerin, bedensel engellilerin, tüm muhtaçların, kuşların, kartalların ve cümle hayvanların hissesi olsun…’’

Her daim sürekliliği gözeten Süryani kültürünün gönül dostları yapılan hizmetin faydası konusunda şöyle derler: ‘‘Sadece bir kişiye bile faydalı olabilmiş ve onu kazanabilmişsen, yararı bizzat sana dokunacak nice bir hazine bulmuşsun demek… Şayet rastlantı sonucu hizmetin fayda vermez ise, anne gibi düşün. Doktorların yetersizliğini gören anneye oğlunun tedavisini ihmal etmek yakışır mı?’’

Görüldüğü gibi, bütün bunları kavrama noktasında var olma mücadelesini zaferle taçlandırmak gerekir. Çünkü Süryani kültürüne göre, var olmak, kendini bilme, kendini bulma, kendini aşma ve başkasına ulaşma yolculuğunun sonunda elde edilen bir olgunluk aşamasıdır. Var olmak, kişinin nefsiyle mücadelesini kazanması, büyük ya da küçük tüm kompleksleri yenmesi, kendine gelmesi ve kendini aşması yolculuğudur. Benliğe ayna tutma yolculuğudur.

Kompleksleri yenmek için “varoluş” yolculuğunu egonun/dünyanın ayartılarıma direnerek ‘‘Dünyada sıkıntınız olacak. Ama cesur olun, ben dünyayı yendim!’’ (Yuhanna 16: 33) sözünden güç alarak yapmak gerekir. Bu da ancak engelleri aşarak yeniden doğarak; egoya/dünyaya teslim olmadan, aksine egoyu kontrol altına almakla mümkündür. Unutulmasın ki, var olma yolculuğunda benlik aynasına bakmayan, egoya/dünyaya teslim olan, yol alamaz. Hatta yola çıkamaz. Çıksa dahi gelgitler yaşar, bu yolda kaza geçirir. Egoya teslim olan asla izi sürülen, takip edilen, hakikate rehberlik eden yol olamaz. Çığır açamaz.

Yusuf Beğtaş

Süryani Dili-Kültürü ve Edebiyatı Derneği Başkanı / Mardin

[1] Ünlü bilim insanı Einstein, ebedi olanın hareket halindeki güzelliğinin önünde var olmanın ona hissettirdiklerini şu samimi sözlerle ifade eder: ‘‘İnsanın özdeşleştiği sınırlamalar ve yetersizliklerden yine de özgürleştiğini hissettiği anlar vardır. Böyle anlarda, insan küçük bir gezegenin noktasında durup, hayretle soğuk ama derinden hareket eden o ebedinin, sırrına akıl ermeyenin güzelliğine bakakalır: Yaşam ve ölüm birlikte akar ve orada ne evrim vardır ne de kader; sadece varoluş.’’

[2] Karşıt konumlandırma mantığına prim vermediği halde Süryani kültürünün kendi öz yurdunda karşılaştığı olumsuz sonuçlar, sosyal açıdan zaman zaman sorgulanmaktadır.

[3] Süryani literatürü içi malzeme dolu yitik bir depoya benzer. Bilimsel bir bakışla araştırılırsa o yitik deponun, günümüzün sosyo-psikolojik çalışmalarına altyapı olabilecek bilgilerle dolu olduğu görülecektir.

[4] Var olmak; kendini bilmek, kendini bulmak, kendi olmak, kendini aşmak ve başkasına ulaşmak yolculuğunun nihayetinde yer alan bir olgunluk aşamasıdır. Var olmak, bu anlamda, kişinin nefisle olan mücadeleyi kazanması, büyüklük-küçüklük gibi aşağılık komplekslerini yenerek kendine gelmesi ve kendini aşması yolculuğudur.

[5] Tahakküm etme güdüsüyle davranan insanın özgünlüğü ve özgürlüğü kaybolur.  Bu da, hayatın özüne ve insan onuruna aykırıdır. İnsanı hem kendine, hem ötekine köle eder. Süryani kültürü bu yaman çelişkiye dikkat çekerken, tahakkümün zihinsel tortularını yok etmeye çalışır. Yerine tamamlayıcı anlayışın (şumloyo) mantığını, sevgi ile hizmet etmeyi ikame eder. Bencilleşmeye karşı diğerkâmlıkla buluşturur.

[6] Etkin diğerkâmlığın bütün anlamlarını içeren, dilden dile, kuşaktan kuşağa aktarılan bu ‘ekin ritüeli’ni ilk duyduğumda çok şaşırdım. Bu dua ilk kez, Şırnak-Silopi’ye bağlı Hassana (Kösrali) köyünde -muhtar Elişa Beğtaş tarafından- kulağıma çalındı. Daha sonra yöredeki diğer Süryani köylerinde de okunduğunu öğrendim.

ܝܘܣܦ
Rayonel Hizmetin Faydası

Rasyonel Hizmetin Faydası

Süryani kültüründe, farklı beklentilere kapılmadan görev aşkıyla hayatın sürekliliği amacıyla minnetsiz, samimiyetle ve bilinçli yapılan hizmete ‘‘rasyonel hizmet’’ denilir. Süryanicede buna teşmeşto mlilto  ܬܫܡܫܬܐ ܡܠܝܼܠܬܐ  denilir.

Farklı beklentilerle, minnetle, yargılayarak ve suçlayarak yapılan hizmete ‘‘irrasyonel hizmet’’ denilir. Süryanicede buna teşmeşto d-huyobo ܬܫܡܫܬܐ ܕܚܘܝܒܐ denilir.

Hayattaki bütün alanlar, bu iki hizmet anlayışıyla kendini var etmektedir.

Rasyonel hizmet anlayışında ‘‘iyilik, eylem halindeki sevgi’’ olunca, en büyük faydası, hem yapana, hem yapılana fayda sağlıyor olmasıdır. Çünkü rasyonel hizmet, sevgiden başka temel güdüye sahip değildir. Yaşamı geliştiren ve zenginleştiren bu rasyonel hizmettir. Fakat bilinen çeşitli nedenlerden ötürü irrasyonel hizmetin sevgisi ve etkisi maalesef daha çok baskındır. İrrasyonel hizmet/teşmeşto d’huyobo anlayışı ile davranınca, hayat bencilleşiyor, karmaşıklaşıyor, kör bir labirente dönüyor. Ortaya çıkan rahatsız edici algılarla sosyal iklim bulanıyor.

Bu açıdan baktığımızda, insanlık ailesi olarak henüz kendini tamamlamamış, tekâmülü devam eden, etkileri tam olarak bilinmeyen, yarattığı dönüşümün sonuçları kestirilemeyen bir sürecin içindeyiz. Bu dönüşüm akıl almaz bir hızla sürmektedir. Böylesi süreçlerden geçerken zihniyet değişikliği kaçınılmaz bir ihtiyaçtır. Bu ihtiyaç, rasyonel hizmeti önceleyen, genelde yaşam algısını, özelde ise benlik algısını geliştirecek bilgileri ve ahlaki değerleri önemseyen bir zihniyet değişimi ile karşılanmasının faydalı olacağına inanıyorum. Büyüklenmenin kaprislerine inat, var etmek için rasyonel hizmetin faydalarına inanarak faaliyetlerimizi yerine getirmenin çabası içinde olursak, arzulanan zihniyet değişimine katkı sunmuş oluruz.

Değerin değersizleştiği, anlamın anlamsızlaştığı, hakikatin buharlaştığı süreçlerde ister istemez hayatın tadı kaçar. Hatta çölleşir. Böylesi hassas süreçlerde düşünsel despotizme ve irrasyonel hizmete selam vermeyecek şekilde ahlaki değerlere güç vermek, kültürel dönüşüme katkı sunmak, özellikle değer bilen genç kuşağa yarar sağlamak, pozitif düşünceyi ve iyiliği çoğaltmak, zihniyet değişimine yarar sağlayan büyük hizmetler olduğunu düşünüyorum. Çünkü bu çalışmalar, umudun ve huzurun katsayısını çoğaltan önemli iyiliklerdir. İnsan kendisini aşan, kendi menfaatinin ötesinde bir şeye hizmet ettiği zaman hayatından da mutmain oluyor. Bu hayatı boşa yaşamadığı hissini kazanıyor. Bir kez kalpten çıkıp da paylaşıldığında, insana misliyle geri dönmemiş bir iyilik yoktur. Siz o dönüşü bazen hemen görüp hissedemeseniz de, sevgi size geri döner, hayatınızı kuşatır. Çünkü iyilik eylem halinde sevgidir.

Tarihin bildiği önemli filozoflardan biri olan Roma İmparatoru Marcus Aurelius’un (121-180) “Birisine iyilik etmişsen, daha fazla ne istiyorsun? Doğana uygun davranmış olmak yeterli değil mi senin için? Yaptığının karşılığını görmeyi mi arıyorsun daha? Gözün görmek, ayakların yürümek için ödül istemeleri gibidir bu” sözü de aynı hususa işaret ediyor.

İyilik anlamında sevgimizin eylem haline geçmesi, içsel ışıklarımızı yakmaya ve bize bağışlanan var olma yeteneğini iyi kullanmaya bağlıdır. İçsel ışıklar yanmazsa, mutluluk yolunu aralayan yaşam ve benlik algısını genişletmek mümkün değildir. Kötülüğe karşı pasif direnişin sembolü olan Mahatma Gandhi (1869-1948) de mutluluğu şöyle tarif eder: ‘‘İnsanın düşündüklerinin, söylediklerinin ve yaptıklarının uyum içinde olmasından doğan ahenktir.’’

Düşünür Epikür (MÖ 341-270), mutluluğa bireysel olarak ulaşılabileceğini salık verirken, düşünür Jeremy Bentham (1748-1832) en yüce değerin ‘‘çoğunluğun mutluluğu’’ olduğunu söyler.

Ünlü yazar Ralph Waldo Emerson (1803-1882) ise bunu şöyle ifade eder: “Başarı, herkesteki en iyiyi bulmaktır. Karşılık beklemeyi hiç düşünmeden, kendiliğinden vermektir. Geride ister sağlıklı bir çocuk, ister kurtarılmış bir ruh, ister bir parça yeşil bahçe, ister iyileştirilen bir sosyal durum bırakarak dünyanın iyileşmesine katkıda bulunmaktır. Gönlünce eğlenmek ve gülmek, kendinden geçerek şarkı söylemektir. Tek bir kişi bile olsa, birinin sizin varlığınızdan dolayı daha rahat nefes aldığını bilmektir…”

Her daim sürekliliği gözeten Süryani kültürünün gönül doktorları rasyonel hizmet konusunda noktayı şöyle koyar: ‘‘Sadece bir kişiye bile faydalı olabilirsen, onu kazanabilirsen, kendine karşılıklar dolu bir hazine yapmış olursun… Şayet rastlantı sonucu hizmetin fayda vermez ise, anne gibi düşün. Doktorların yetersizliğini gören anneye oğlunun tedavisini ihmal etmek yakışır mı? [1]’’

Var olmanın yani yaşamanın kendisi özünde faydalı olmakla ve iyileşmeye katkı sunmakla anlam kazanır. Çünkü var olmak, bir şuur kabiliyetidir, bir idrak meselesidir. Görünen ve görünmeyen farklılıklarına rağmen, hayatı, varlık eylemini paylaştığımız herkes en az bizim kadar var olma hakkına sahiptir. Her canlının iyiliği, iyiliğimizdir. Hasatlığı da hastalığımızdır. O, hayat yolunda bizim can yoldaşımızdır.

Bu nedenle sosyo-kültürel değerlere ve ruhsal gerçeklere aykırı davranmamak, en büyük avantajdır. Bir söz “üretken kimselerin itibarı, insanların ağzında değil, kendi vicdanlarındadır” der. Çünkü hayatta esas olan insan onurunu ve ahlaki tutarlılığı önceleyen rasyonel hizmet (teşmeşto mlilto) anlayışını geliştirmek olmalıdır. Yani zorluklar içinde bazen zor bulunan özdeşleşme, tamamlama  ruhuyla hizmet üretmektir. Samimi bir sahiplenme duygusuyla değerlere sahip çıkmaktır. Esas mesele, iyi meyve verirken vicdan ve ruh temizliğini korumaktır.

Şems-i Tebrizi’nin deyişiyle söylenirse, ‘‘Bir şey yap. Güzel olsun. Çok mu zor? O vakit güzel bir şey söyle. Dilin mi dönmüyor? Güzel bir şey gör. Veya güzel bir şey yaz. Beceremez misin? Öyleyse güzel bir şeye başla. Ama hep güzel olsun. Çünkü her insan ölecek yaşta. Geç kalmayasın.”

Söylendiği üzere, “İyi meyve vermeyen her ağaç, kesilip ateşe atılır.”

Yusuf Beğtaş

Süryani Dili-Kültürü ve Edebiyatı Derneği / Mardin – Türkiye

[1]  «ܐܶܢܗܘܼ ܕܬܺܐܬܰܪ ܘܬܶܬܰܓܰܪ ܚܕܳܐ ܢܰܦܫܳܐ ܒܰܠܚܘܕ ܣܳܐܡ ܐܢ̱ܬ ܠܢܰܦܫܳܟ ܣܝܼܡܬܐ ܕܦܘܼܪܥܳܢܳܐ ܣܰܓܝܐܐ… ܘܐܶܢܗܘܼ ܕܓܳܕܫܳܐ ܕܠܐ ܢܶܦܘܿܩ ܝܘܼܬܪܳܢܐ ܡܼܢ ܬܶܫܡܶܫܬܳܟ. ܐܶܬܚܰܫܒ ܕܐܰܪܐ ܟܰܝ ܝܳܐܐ ܠܝܳܠܶܕܬܐ ܕܬܰܗܡܶܐ ܒܰܒܪܗܿ ܟܕ ܚܳܙܝܳܐ ܕܐܳܣܰܘ̈ܳܬܐ ܐܰܘܚܶܠܘ ܡܼܢ ܐܳܣܝܘܼܬܶܗ.»

ܝܘܣܦ
Erdem Arayışı

Erdem Arayışı

Dünya (ve dolayısıyla bölgemiz) bir değişim-dönüşüm sürecinden geçmektedir. Bu da bazı alanlarda kaosa neden olmaktadır. Böyle bir dönemde kendimize sorabileceğimiz en önemli soru şudur: Yaralı bir dünyada mı yaşayacağız, yoksa onu iyileştirme gücüne sahip olduğumuzu bilerek geleceğe sahip mi çıkacağız?

Bunun için önümüze çıkan zorluklara göğüs germek için dönüşmeliyiz. Zihnimizi ve ruhumuzu yenilemeliyiz!

Çıktığımız yaşam yolculuğunda yolda olmak ve yolda kalmak için düşüncelerimiz dünyanın sınırlamalarından bilincin sınırsızlığına ve korkuyla hizalanmadan sevgiyle kucaklamaya geçmelidir.

Bu önemli dönüşümü herkes kendi alanında yapabildiği zaman dünya kaostan dinginliğe kavuşacaktır. İşte o zaman hepimiz yaşamın hazzına ve insani kardeşliğin güzelliğini daha iyi yaşayabiliriz.

Unutmayalım ki, insanlık bütün hesapları aşabildiği ölçüde, insanın almaktan ziyade vermeyi göze alabildiği veya vermeyi sürdürmeye değer bulabildiği ölçüde mümkün olan bir şeydir. Öbür türlüsü sadece pazarlık, değiş-tokuş ve alış-veriştir. İlişki içinde olduğumuz insandan bir şey beklemek yerine ona destek olmak, onu anlamaya ve ona açık olmaya çalışmak insanlığın adabındandır, büyük erdeminden ve ahlakındandır.

Bilmeliyiz ki, yaşam yolculuğunda hep birlikte bir meçhule doğru ilerliyoruz.  Bu yolculukta ilim sahibi insanlar olarak yol arkadaşımızın tuhaf işlerine itiraz edip yargılayıp, harcamak yerine, anlamaya ve akıl erdirmeye çalışmak gerekir. Düzeltme maksadıyla o yanlışlıkları bilgelikle dile getirmek,  insani erdem ve ahlakın bir gereğidir.

5. Yüzyılda yaşayan Süryani düşünür ve yazarlarından Malfono Mor Narsay’ın anlamlı bir sözüyle yazıyı noktalamak isabetli olur. Diyor ki; ‘‘Değişim her şeyi değişime zorlar ve o değiştikten sonra değişmez bir hal alır.’’

Yusuf Beğtaş

Süryani Dili-Kültürü ve Edebiyatı Derneği / Mardin

ܝܘܣܦ
الشر الأخلاقي

 

الشر الأخلاقي

“الشر يستخدم الخداع! (…) ماذا لو دفعتني جحافل الشيطان في المطاردة مباشرة إلى الخير؟ (…) الشر يعرف الخير، ولكن الخير لا يعرف الشر. (…) يأخذ الشرير أحيانًا صورة الخير، بل ويضع نفسه بالكامل في جسده. إذا بقيت هذه الحقيقة مخفية عني، فسأستسلم بالتأكيد، لأن مثل هذا الخير هو أكثر إغراء من الخير الحقيقي.”

فرانز كافكا (1883-1924).

بهذا القول يلفت الكاتب المشهوركافكا الانتباه إلى الشرالأخلاقي ويلفت الانتباه إلى مبدأ “التصرف باعتدال من خلال النظر في عواقب كل حدث”

على الرغم من استخدام مفاهيم الأخلاق والأدب بنفس المعنى في الكلام اليومي، وفقًا لعلماء الاجتماع، فإن الأخلاق تشمل الجانب النظري للسلوكيات الصحيحة والخاطئة؛ من ناحية أخرى، يشير الأدب إلى تنفيذها وممارستها وسلوكياً.

وفقًا للثقافة السريانية، الإنسان الصالح هو من يعرف الشر / السوء ولا يفعله حتى وإن كان قادرًا على فعل ذلك. من ناحية أخرى، فإن الخير هو حالة من الفكر الصافي مرتبطة عضوياً بالقيم الإلهية. إنها الطاقة الروحية التي تحافظ على الانسجام بين هدف الخلق والإنسان. أهم شيء في الحياة هو الحفاظ على هذا الانسجام وعدم إفساده. من أجل الحفاظ على هذا الانسجام والمحافظة عليه، فإنه ليس مجرد كلمات أفضل وأفعال أفضل لبعضنا البعض؛ في الوقت نفسه، يجب ألا ننسى أننا مدينون بنوايا أفضل وأفكار أفضل. يعرّف عالم الاجتماع / الفيلسوف الشهير إريك فروم (1900-1980) صفة الإنسان الصالح على النحو التالي: “الإنسان الصالح ليس من لا يفكر أبدًا في الشر. الشخص الصالح هو الشخص الذي يدرك كل أنواع الشر ويختار الخير بوعي.”

في هذا السياق، فإن أسهل طريقة لتأسيس حياة يمكن أن ينتشر فيها الإيثار، هو أن يفعل الناس بالآخرين ما يريدون فعله بهم، ولا يفعل بالآخرين ما لا يريدون فعله بهم، هو أن تكون شخص أخلاقي جيد.

يعتمد بقاء الخير في الحياة الاجتماعية على سعي كل فرد للخير باعتباره “جزءًا من الأخلاق”. هذا يتطلب أن تكون فاضلا وفاهماً. لا يحمي “مبدأ الفضيلة” الناس من التجاوزات فحسب، بل يوجههم دائمًا إلى الخير والحقيقة والعدالة والضميروالجمال والاعتدال. كما قال الكاتب الشهير جوته “لا يعرف الإنسان نفسه إلا في الإنسان”. من ناحية أخرى، فإن الشر الأخلاقي هو الحالة والوضع المعاكس الذي ليس له نوايا حسنة. إن الأذى والمعاناة الناجمين عن الاختيارات المتعمدة ، والإغفالات، والأفعال المتعمدة بقصد خبيث يشكلان جوهرالشرالأخلاقي. كل ما هو هدام من الكلمات والسلوكيات والأنشطة التي تسبب الظلم والإيذاء من خلال السلوكيات المنحرفة الضارة، وتعطل سلام الناس واستقرار المجتمع ، تعني المنكر الأخلاقي. المصدر الرئيسي لهذا هو الأنانية. إنه نقص في الفضيلة والفكر. المواقف التي يتم اتخاذها (أو تسببها) عمدًا على الرغم من أنه من المعروف أنها سيئة ، والإجراءات المتخذة عن قصد، والمقاربات المتقصرة وجميع المظالم الناتجة عن هذا الشر الأخلاقي. بعبارة أخرى، السلوكيات التي لا تتم بشكل خاص أو نتيجة الإهمال على الرغم من الاعتقاد بأنها جيدة وضرورية، والسلوكيات التي تترك ضررًا ماديًا – معنويًا وضررًا بقصد / كلام / فعل واعي، على الرغم من أنه لا ينبغي أن تكون كذلك. فعلت، هي أيضا شرور أخلاقية. الألم الناجم عن النية أو الإهمال على البشر والكائنات الحية الأخرى؛ يتم أيضًا تقييم الشرور التي تحدث نتيجة التعسف واللامبالاة ضمن هذا النطاق. نفاد الصبر، الغضب المفرط، العاطفة العمياء، السعي وراء القوة، الرغبة في السلطة، الأنانية، الغيرة، الإقصاء، العناد، الغطرسة، الضغينة، الكبرياء، الحقد، الفتنة، القذف، القيل والقال، الإهانة، الاحتقار، كل أنواع السرقة، بما في ذلك، الكذب، رشوة، استغلال، إساءة، ثقة مفرطة، غرور، جشع، شهوة، تمرد، خيانة الأمانة، تشهير، انتقام، حسد، ابتزاز، كراهية، قسوة، ظلم، إساءة استخدام السلطة، خداع، تلاعب، قسوة، كرامة الإنسان المواقف السلبية والضغينة والسلوكيات المنحرفة التي تسيء هي الفيروسات الرئيسية للشر الأخلاقي.

على الرغم من أن الشر الأخلاقي يشبه الفيروس الذي يعطّل الصحة العقلية والاجتماعية للإنسان، إذا تم تطوير منطق مكافحة الفيروسات المعدية، فستزداد قوة التوازن والسلام والاستقرار في دورة الحياة .

 

ملفونو يوسف بختاش

رئيس جمعية الثقافة واللغة السريانية وادبها / ماردين