رحيل النجم الساطع والعملاق جوزيف شمعون !

رحيل النجم الساطع والعملاق جوزيف شمعون !

Sardanapal Asaad
٥ أبريل ٢٠٢٠ ·
و أسفاه …
والف و أسفاه على رحيل النجم الساطع والعملاق في رياضة كرة القدم السورية !
رحيل الغائب الحاضر حبيبنا جوزيف شمعون !
أحبائي الأصدقاء الكرام في كل مكان …
لا أعرف من أين ابدأ ، ولا من اين انتهي !
ولكن كل ما أعرفه …
هو أنني أحدثكم عن صديق طيب رائع عرفته منذ الطفولة ، ورياضي خلوقٌ مميز ومشهود له من جميع أصدقاء عمره وزملائه لاعبي كرة القدم ( من كل الأجيال ) وعلى مدى اكثر من خمسون عاماً اخلاصاً لتلك الساحرة الكروية !
تشارك نجمنا مع فِتية من ابناء جيله وتسابقوا جميعهم في الفرق الشعبية وأخصّهم فريق بابل الشعبي الشهير الذي كان لاعباً فيه ، ومنه والى فرق المدارس ولغاية نادي الشبيبة ( لاحقاً الجهاد في السبعينات ) الى ان وصل هو ومعه أولئك الفِتية – بعد أن شبّوا – وبرزت مواهبهم الخلاّقة المتميّزة وتجمّعوا واتحدوا في فريق رميلان ( حامل كأس الجمهورية لسنة 1969 ! ) .
تدرّب صديقنا واستفاد جداً من جيلين للاعبي كرة القدم اقدم منه ، لعب بداية في خط الدفاع لغاية 1971 وبعدها غيّر مركزه الى حارس مرمى وذلك مستفيداً من بنيان جسمه القوي وقامته الفارعة الطول ، وبدأ يلمع نجمه تدريجياً في موقعه الكروي الجديد على ساحة الملعب البلدي في القامشلي العزيزة ، وكان ذلك واضحاً ومنذ سنة 1974 .

قراءة المزيد

برحيل عبقري الاغنية السريانية الحديثة ورائدها العملاق الموسيقار الأب جورج شاشان !

زلزال اخر مفاجئ يهزّ كياننا !

Sardanapal Asaad

برحيل عبقري الاغنية السريانية الحديثة ورائدها العملاق والمأسوف عليه :
الموسيقار الأب جورج شاشان !
وصلني اليوم الأحد من بعد الظهر بتاريخ 2021-05 -09 خبراً هبط عليّ كالبرق صاعقاً عاصفاً ، وهو برحيل صديقنا وزميلنا الفنان الكبير القدير في الموسيقا السريانية والذي غاب عنا بالجسد وإنما لا يزال حياً في ضمائرنا ومقيماً في قلوبنا …
وهذا الخبر ما كدتُ أن أصدقه – بل تجدمّتُ في مكاني – لغاية كتابة هذه النعوة ، ولكن من بعد الإتصالات والـتأكد من الشخص الذي عاين وسمع الخبر وكان موجوداً ما بعد نهاية القداس الإلهي الذي تلاه صباح اليوم الأحد الأب جورج شاشان في كنيسة مار جرجس بمنطقة نورشبوي في ستوكهولم – السويد .
اخبرني بأنه … ما بعد الساعة الواحدة ظهراً ، احس الأب جورج شاشان بوعكة صحية ولغاية ان لحقوا وهرعوا به الموجودين في الكنيسة الى الإسعاف في مستشفى هودينغي في ستوكهولم ، كان الموت سبّاقاً واسرع من أن تُنقذ حياته الغالية علينا … وإنها مشيئة الله والقدر !

قراءة المزيد

فهل للشرق أجنحة ؟البروفيسور ميشيل عبدالله وميرنا كبه
 فهل للشرق أجنحة ؟البروفيسور ميشيل عبدالله وميرنا كبه
أكثر ما لمس قلبي في بوزنان …
بدايةً …عند استقبالي على باب الكنيسة كان مازال لدينا نصف ساعة قبل البروفا
دعانا المسؤول عن الحفل إلى شرب القهوة
دخلنا إلى الدير وكنا نصعد الدرج لنصل لصالة الجلوس
كانت على الجدران القديمة المشابهة لجدران كنائسنا
صور للإعلانات التي عليها صورتي ، للحظة شعرت أنها أكبر مني لكن ..
وقفت و نظرت إليها ومن ثم إلى نفسي وجدتني أعرفها فاطمئنت روحي فهذا جُلّ ما احتاجه لأُرنم ( أن أكون أنا )
ثم نظرت إلى اسمي على الإعلان ..وتذكرت أبي وأمي
وتذكرت أن أسمي منقوش على كف إلهي من قبل أن أولد
و قوله ( أعرف خرافي وهي تعرفني وأدعو كل منها باسمه)
‌سرحت في حضوره ونعمته ورحمته المرافقة لي في العالم المنظور وغير المنظور في العلن والخفاء
اللغــة الآرامـيــة: لهجاتها وفروعـهــا
الدكتور أسعد صوما أسعد
باحث متخصص في تاريخ السريان ولغتهم وحضارتهم
اللغــة الآرامـيــة: لهجاتها وفروعـهــا
ان مصطلح “اللغة الآرامية” هو تعبير يشمل مجموعة من اللهجات والفروع الآرامية المكتوبة وغير المكتوبة، حيث يُطلق على كل واحدٍ منها تعبير “آرامية”، لكن الكثير منها لها اسماء “محلية” ايضاً. ونشبِّه الآرامية بعنقودٍ من العنب، حيث ان كل حبات العنقود هي آرامية لكن لكل حبة اسمها المحلي بالاضافة الى اسمها الآرامي.
تنفرد اللغة الآرامية بين جميع شقيقاتها في مجموعة اللغات الساميّة كونها اللغة الساميّة الوحيدة التي لا زالت متداولة على قيد الحياة منذ ثلاثة آلاف سنة على الاقل دون انقطاع في الاستعمال لا في الكلام ولا في الكتابة.
وهذا يجعلها واحدة من أقدم لغات العالم التي لا زالت حية لغاية الآن، وهذا بحد ذاته فخر لها ولاصحابها. كما انها تعيش بقوتها الذاتية وليس بقوة أي دولة أو نظام يحميها.
واللغات السامية التي تنتمي اليها الآرامية هي مجوعة كبيرة من اللغات المتصلة ببعضها والمتقاربة حيث تشكل عائلة لغوية على غرار العائلات اللغوية الاخرى كالعائلة الجرمانية والعائلة اللاتينية وغيرها.
بعض اللغات السامية لا زالت في الحياة مثل الآرامية والعربية والعبرية والأمهرية وغيرها، وبعضها ماتت واندثرت منذ عهد سحيق ولا يوجد من يتحدث بها اليوم كالأمورية والاكادية والكنعانية وغيرها.

قراءة المزيد

السوري المدهش والمفكر لوقيان
السوري المدهش والمفكر لوقيان
لا احد يعرفه من السوريين ..!؟

عندما ولد لوقيان في مدينة سميساط على الفرات في شمال سوريا عام 125 م. كان قد مضى على خروج اليونانيين من سورية 61 عاماً، لكن الرومان الذين خلفوهم، كانوا رجال سيف وحرب، لذا استمرت الثقافة اليونانية في ظل السيف الروماني، وأطلق على تلك الفترة العصر الهلنستي. ينحدر لوقيان من عائلة سورية فقيرة من مدينة سميساط، وقد تحدث كثيراً في أعماله عن الفقر والجوع والإهانة التي يلاقيها الفقير في حياته، لكنه رغم ظروف عائلته الصعبة تمكن من إتمام دراسته في سورية وعمل في أرجائها كعالم وكاتب وفيلسوف ومعلم. كما أمضى الكثير من وقته متنقلاً بين بلدان حوض البحر الأبيض المتوسط، فعمل مدرساً في أثينا، ومديراً ومعلماً في مصر… الخ. كان لقيان يتمتع بمواهب وقدرات مدهشة، فقد أتقن اللغة اليونانية التي كانت لغةَ الفكر والأدب والفن آنذاك، أكثر من الكتّاب اليونانيين أنفسهم. وقد أثبتت الدراسات أن لوقيان استعمل في الكتب التي ألفها باللغة اليونانية القديمة، حوالي عشرة آلاف كلمة، وهذا الرقم لم يصله أي فيلسوف إغريقي على الإطلاق عدا أفلاطون. وقد تفتح لوقيان عن مواهب عديدة بحيث أصبح من أشهر الفلاسفة والعلماء والكتاب الساخرين في عصره، وبعد وفاته في عام 180 م. لم يمت فكره معه، بل ظل حاضراً عبر القرون. وقد تأثر به كثيرون من الفلاسفة والكتاب في مختلف أنحاء العالم وعلى رأسهم شكسبير وفولتير وموليير. والأهم من كل ما سبق أن الدراسات العلمية أثبتت بشكل قاطع أن لوقيان السوري هو أول من أبدع رواية الخيال العلمي في تاريخ البشرية. وتعتبر روايته “القصـَّـة الحـقيقيَّــة” التي ترجمها إلى العربية الدكتور عادل داود وصدرت عن الهيئة العامة السورية للكتاب أواخر العام الماضي، أول رواية في تاريخ الخيال العلمي. في روايته هذه يحلّق لوقيان في عوالم من الغرابة الأسطورية يخترع فيها العديد من المخلوقات الخرافية والنباتات العجيبة وأنهار الخمر والبحار المسحورة، كما يتناول بعمق وسخرية وخيال مجنح قضايا الحياة، ويتهكم على الإنسان وطموحاته المجنونة، ويعرَّي تناقضات الفلاسفة وينتقد المجتمع انتقاداً لاذعاً. سافر لوقيان بخياله إلى القمر قبل ج. ه. ويلز بسبعة عشر قرناً، كما وصل إلى أرض العمالقة والأقزام قبل أن يكتب جونا ثان سويفت روايته “رحلات جوليفر” بستة عشر قرناً.
يقول لوقيان: ” وأمسكت الساحرة حينئذ بالمكنسة التي كانت وراء الباب، وركبتْ عليها، ثم حلّقت عبر النافذة، تاركة في الغرفة نتانةً فظيعة.” وهذا يعني أن ركوب الساحرة على المكنسة ليس من بنات الخيال الأوروبي، بل من إبداع خيال لوقيان! وفي مقطع آخر يقوم لوقيان بإحياء الصور، إذ يجعل الآلهة ديانا وحورياتها العاريات يخرجن من اللوحات ويشرعن في الرقص: “وكانت الغرفة مزدانة برسومٍ في غاية الجمال، للربة ديانا وحورياتها شبه العاريات، تُرى فيها الربة وهي تقطِف الورود في مكان، وتعوم في مكان آخر، أو تتبع ظبية لتصيدها. ولكن، بينما كنت أستمتع بالتأمّل فيها، إذ تحرَّكت جميع هذه الشخصيات، وانفصلت عن اللوحات، لتَشرَع في الرقص حولي مُصدِرةً جلبة كبيرة”. المدهش في الأمر أن لوقيان السوري مشهور في الغرب” كواحد من أكبر الفلاسفة التي عرفهم التاريخ وله مكانة كبيرة بين العلماء” لكنه عندنا يكاد يكون مجهولاً!
أبجر الملك ومنديل المسيح وادى البشير ومنتصف الصوم وعيد الملك أبجر الرهاوي
 منتصف الصوم وعيد الملك أبجر الرهاوي
كتب هذا الموضوع: البير ترزي
أبجر الملك ومنديل المسيح وادى البشير
تبرز قصة المنديل وأبجر الملك في فجر العصر الرسولي فوراً وتأخذ مكانتها في مصاف الأعمال الرسولية .فمن المعلوم ان هناك أشياء كثيرة لم يذكر ويسجل الانجيليون في أسفارهم كقول القديس يوحنا ( وآيات أخرى كثيرة صنع يسوع قدام تلاميذه لم تكتب في هذا الكتاب)يوحنا ٢٠-٣٠ فهذا الحادث حقيقة تاريخية ثابتة تُعززها شهادات مؤرخي السريان والكلدان والأرمن واليونان قال المستشرق الانكيزي وليام رايت « وقصة أبجر اوكومو ملك الرها أصبحت حالاً بعد الصعود حقيقةً » وأيضاً أوسابيوس المتوفي سنة ٢٤٠ ذكر في تاريخه الكنسي الفصل الثالث عشر برمته وأيضاً ميامر مارافرام السرياني يشير اشارة صريحة الى الأمر وأشهر من كتب في هذا الموضوع من مؤرخي السريان الراهب الرهاوي المجهول ١٢٣٤ وأثبته العلامة ابن العبري في تاريخه مختصر الدول ، وقبل أن أبدأ بسرد تفصيل الحادث دعوني أن أشرح ما معنى كلمة أبجر ومن هم الأباجرة .
أبجر لفظة سريانية تعني الأعرج وجمعها الأباجرة وهم ملوك آراميون سريانيون أسسوا إمارة سريانية عام ١٣٢ ق.م جعلوا قاعدتها مدينة الرها ، وظلوا يتعاقبون على الحكم حتى سنة
٢٤٤ م. حيث انقرضت وكانت لغتها السريانية الفصحى ويعتبر أريو يعني ( أسد بالسريانية ) أول ملك لهذه المملكة.
وهذا أبجر الخامس (أوكومو)ألذي نحن بصدده كان معاصراً للسيد المسيح إذ تولى الحكم بين ٤ ق.م – ٧ بعد الميلاد ومرةً أخرى بين ١٣ – ٥٠ م. ويعتبره التاريخ الكنسي أول ملك مسيحي أعلن الدين المسيحي ديناً رسمياً لمملكته وتقيم له الكنيسة السريانية تذكاراً يوم الأربعاء الذي يقع في منتصف الصوم الكبير في كل سنة.
أجمع المؤرخون على أن أبجر الخامس أوكومو ملك الرها كان مصاباً بمرض البرص الوبيل وقد عانى منه كثيراً وطويلاً ولما طرق سمعه خبر السيد المسيح وتواردت إليه أنباء آياته ومعجزاته التي كان يصنعها في اليهودية والجليل من شفاء الأمراض المتنوعة بقوته الإلهية فقد تاق إلى رؤياه وحنّ إلى لقائه ليشفيه من مرضه . وفي عام ٣١ م. بعث أبجر الملك إلى السيد المسيح وفداً برئاسة حنانيا المصوّر وحمّله رسالةً بالأرامية السريانية يسأله القدوم إليه ليشفيه من مرضه ويعرض عليه السكن معه في مدينته الجميلة الصغيرة الرها وفيها أيضاً يعترف بألوهية المسيح هذا نصها :
اللغــة الآرامـيــة: لهجاتها وفروعـهــا
اللغــة الآرامـيــة: لهجاتها وفروعـهــا
الدكتور أسعد صوما أسعد باحث متخصص في تاريخ السريان ولغتهم وحضارتهم
ان مصطلح “اللغة الآرامية” هو تعبير يشمل مجموعة من اللهجات والفروع الآرامية المكتوبة وغير المكتوبة، حيث يُطلق على كل واحدٍ منها تعبير “آرامية”، لكن الكثير منها لها اسماء “محلية” ايضاً. ونشبِّه الآرامية بعنقودٍ من العنب، حيث ان كل حبات العنقود هي آرامية لكن لكل حبة اسمها المحلي بالاضافة الى اسمها الآرامي. تنفرد اللغة الآرامية بين جميع شقيقاتها في مجموعة اللغات الساميّة كونها اللغة الساميّة الوحيدة التي لا زالت متداولة على قيد الحياة منذ ثلاثة آلاف سنة على الاقل دون انقطاع في الاستعمال لا في الكلام ولا في الكتابة. وهذا يجعلها واحدة من أقدم لغات العالم التي لا زالت حية لغاية الآن، وهذا بحد ذاته فخر لها ولاصحابها. كما انها تعيش بقوتها الذاتية وليس بقوة أي دولة أو نظام يحميها. واللغات السامية التي تنتمي اليها الآرامية هي مجوعة كبيرة من اللغات المتصلة ببعضها والمتقاربة حيث تشكل عائلة لغوية على غرار العائلات اللغوية الاخرى كالعائلة الجرمانية والعائلة اللاتينية وغيرها. بعض اللغات السامية لا زالت في الحياة مثل الآرامية والعربية والعبرية والأمهرية وغيرها، وبعضها ماتت واندثرت منذ عهد سحيق ولا يوجد من يتحدث بها اليوم كالأمورية والاكادية والكنعانية وغيرها. تقسم اللغات الساميّة الى مجموعات ولكل مجموعة عدة فروع، لكنني أفضِّل ان أقسمها الى:
مصوّرو الجيل الثاني ما بعد المصور كارنيك في القامشلي . الحلقة السابعة ( 7 ) .
مصوّرو الجيل الثاني ما بعد المصور كارنيك في القامشلي .
الحلقة السابعة ( 7 ) .
ستوديو كابي !

مرحباً بكم أصدقائي الأعزاء .
لقد اخذني الإسترسال في الحديث من الحلقات السابقة عن مهنة فن التصوير وروادها الأوائل في القامشلي ، لذلك سأحاول في هذه الحلقة الخاصة أيضاً ان أروي ما أعرفه وما سمعته عن المصور الفنان المرحوم كورية شكري حبش ( 1936- 2015 ) والمعروف لدى الجميع ب :
المصور كابي !
نشأ وترعرع كورية الصغير في مدينة الحب القامشلي ، ودرس في مدارس السريان ، وكذلك انتسب منذ نعومة اظفاره الى فرقة الفوج الكشفي الرابع وبقيادة ( صديق عائلتنا ) العميد الملفونو اوكين منوفر اطال الله بعمره ، وفي فرقة الكشاف حيث تعلّم واختص كورية العزف على آلة الترومبيت ، واصبح عضواً نشيطاً في الفرقة النحاسية مع بقية زملائه الأعضاء العازفين على مختلف الآلات النفخية ، ومنذ الأربعينات من القرن الماضي وهناك العديد من الصور التي تشهد على ذلك .
كبر الفتى كورية وشبّ مع اصدقاء طفولته على حب الرياضة وممارستها وخاصة لعبة كرة القدم التي اصبح عضواً فيها وتحديداً في نادي بيث نهرين ( الرافدين ) الذي كان قد اسسه المربي الكبير الملفونو شكري جرموكلي في سنة 1936 وكنا قد ذكرنا ذلك في حلقات سابقة من تاريخ النادي .
ومرت السنوات … ودخل الشاب كورية في مجلس إدارة نادي الرافدين ، وكان ذلك ما بعد منتصف الخمسينات من القرن الماضي ولعدة دورات …
كما أحب الشاب كورية الموسيقا ، فأحب أيضاً هواية فن التصوير ، فبذلك توسّط له الرئيس السابق لنادي الرافدين المرحوم كريم أيوب بشارة بأن يدخل شريكاً في استديو فينوس مع الأخوين جوزيف وبيير بنجارو ، وبذلك اتفقوا و عملوا الثلاثة سوية في الاستديو ولسنوات ما بين 1962 ولنهاية عام 1967 وبعدها في بداية عام 1968 إفتتح المصور كورية شكري أستديو خاص به وحمل إسماً فنياً ومحبوباً باسم :
استديو كابي !

قراءة المزيد

الشعر السرياني
الشعر السرياني
Sabri Massoud
يعتبر الشعر السرياني من أهم صنوف الأدب السرياني
ولذلك تجد أن التاريخ السرياني يحفل بأسماء الكثير من الشعراء الكبار والمبدعين في نظم الشعر .
سبق الشعر السرياني ، الشعر العربي في الظهور ،ويعتبر ( مارا ) الآرامي من أوائل من كتب الشعر السرياني ( الآرامي ) وجاء بعده برديصان في القرن الثاني للميلاد واشهرهم على الإطلاق هو القديس مار أفرام السرياني في القرن الرابع للميلاد .
يختلف الشعر السرياني عن الشعر العربي في اعتماده على الألحان والأنغام ويكون على شكل مقاطع وليس تفعيلات كما في الشعر العربي
ونأخذ مثالا على ذلك( فاعلاتن وهي إحدى تفعيلات الشعر العربي وتتكون من حركة ثم سكون ثم حركتين فسكون ثم حركة فسكون ويكون المجموع سبعة اي اربع حركات وثلاثة سكون ، بينما فاعلاتن في السريانية تساوي ثلاثة مقاطع ) .
ولا يعتمد الشعر السرياني على القافية كما في الشعر العربي وقد يستخدم الشاعر القافية ولكن بشكل عرضي وليس إجباري .
يبلغ عدد بحور الشعر السرياني ثمانية عشر بحرا ، تبدأ بالبحر الثلاثي المقاطع وتنتهي بالبحر العشريني المقاطع وأسماءها هي حسب عدد المقاطع ( الثلاثي ، الرباعي ، الخماسي ، السباعي ، الأثني عشري…….العشريني ) ويضاف أحيانا اسم واضعها مثل الخماسي يسمى بحر مار بالاي ، والسباعي يدعى البحر السباعي أو الأفرامي نسبة إلى مار أفرام السرياني ، والثماني يدعى الأنطوني نسبة إلى أنطون التكريتي مؤلف البحر ، والأثني عشري يدعى السروجي نسبة إلى مار يعقوب السروجي ، بينما نفس البحر يدعى عند السريان الشرقيين ببحر مار نرساي.
يعتبر أنطون البليغ التكريتي أول من وضع علم العروض السرياني في القرن التاسع للميلاد وكذلك أدخل القافية إلى الشعر السرياني.
ويمكن تصنيف الشعر السرياني إلى :
الميامر : وهي القصيدة الطويلة والتي تكون على شكل ملحمة .
المداريش: وهي اناشيد وتراتيل وتستعمل في الكنائس غالبا. وهناك أنواع اخرى مثل السوغيث، المعنيث، القال، العنيان.
ونختم بالقول بأن اغراض الشعر السرياني كانت الفلسفة والدين والأخلاق ووصف الطبيعة والحب .
الصورة المرفقة هي للقديس مار أفرام السرياني والذي ترجمت أشعاره إلى اللغات اليونانية، الإيطالية، الأنكليزية، الفرنسية ، الألمانية والعربية
وفاة المطربة السورية السريانية ميادة بسيليس بعد صراع مع السرطان الأربعاء 17 آذار2021

وفاة المطربة السورية السريانية ميادة بسيليس بعد صراع مع السرطان  الأربعاء 17 آذار2021

وولدت ميادة بسيليس في حلب عام 1967، وسجلت حضورا مبكرا في عالم الفن بعمر 9 سنوات عبر إذاعة حلب، لتقدم بعد ذلك على امتداد مشوارها 14 ألبوما غنائيا إضافة إلى أغان لمسلسلات تلفزيونية.

وشاركت في العديد من المهرجانات الموسيقية، وقدمت حفلات غنائية في سوريا والمغرب ومصر والولايات المتحدة.

ومن أشهر أغانيها “كذبك حلو” و”بلقبي في حكي” و”راح دايما أهواك” و”خليني على قدي” و”أحسنلك تروح” و”شو تأملت” و”مين قالك”.

وكتب الممثل والمخرج السوري أيمن زيدان على صفحته بموقع “فيسبوك”: “ولنزداد ألما وحرقة في هذه الأيام السيئة، أيقونة الفن السوري النجمة ميادة بسيليس في ذمة الله. قلوبنا مع الأستاذ سمير كويفاتي والعائلة. العزاء لهم ولنا بنجمتنا التي ارتقت إلى السماء”.

كما كتب المقدم التلفزيوني السوري مصطفى الآغا على “تويتر”: “رحيل محزن وصادم لنجمة الغناء السوري ميادة بسيليس بعد صراع مع السرطان. هزمها المرض لكنها ستبقى في الذاكرة دائما وأبدا”.

ونعاها كذلك عدد من الفنانين السوريين عبر وسائل التواصل الاجتماعي، منهم المغنية نانسي زعبلاوي والممثل عباس النوري والمخرجة واحة الراهب والإذاعي جورج غرام.