Ignatius Aphrem I Barsoumمثلث الرحمات البطريرك مار إغناطيوس أفرام الأول برصوم
من الشخصيات التي تفتخر كنيستنا السريانية به وخاصة السريان الذين هاجروا وهجروا من بيوتهم واراضيهم السورية التركية في العشرينات من القرن الماضي
مثلث الرحمات البطريرك مار إغناطيوس أفرام الأول برصوم
Ignatius Aphrem I Barsoum
ـ ولد في الموصل عام 1887م، ودرس فيها مبادئ العلوم، وقد وهبه اللـه ذكاء وقاداً، فأتقن اللغات: العربية والسريانية والتركية والفرنسية.
ـ أكمل دراسته في مدرسة دير الزعفران بماردين الذائعة الصيت في رقيها وعزها، فتبحّر في التاريخين الديني والمدني، وعلم اللاهوت، والمنطق، وألمّ باللغات: الإنكليزية واللاتينية، واليونانية.
ـ رُسم راهباً عام 1907، وفي السنة التالية رقي إلى درجة الكهنوت.
ـ ترأس عام 1911 مطابع دير الزعفران، وطبع فيها مؤلفات قيِّمة له ولغيره من رجال الكنيسة.
ـ قام عام 1913 بجولته العلمية الأولى، للاطلاع على نفائس المخطوطات المحفوظة في خزائن الكتب في الأديار والكنائس في الشرق، وفي مكتبات أمهات مدن أوربا.
ـ انصرف إلى دراسة العلوم والفلسفة على أيدي أساتذة متضلعين.
ـ رُسم عام 1918 مطراناً على سوريا باسم مار سويريوس أفرام، وأضيف إلى رئاسته الروحية فيما بعد لبنان.
ـ قام عام 1919 بجولته العلمية الدينية الثانية في أوربا، موفداً من سلفه الطيب الذكر البطريرك إلياس الثالث، فحضر مؤتمر باريس الأممي،وكانت له صولات في المطالبة بحقوق العرب، ونبذ كل شكل من أشكال الاستعمار. وكان لقوة معارضته وفصاحته في التعبير بالفرنسية، الأثر الطيب في المؤتمر، والامتنان من جانب زملائه ممثلي العرب.
ـ قام عام 1927 بجولته العلمية الثالثة في أوربا، ثم سافر إلى الولايات المتحدة الأمريكية وكندا، بزيارة علمية دينية. وقد انتخب في أثناء ذلك عضواً في المعهد الشرقي بجامعة شيكاغو. وقد اطلع خلال رحلاته الثلاث على أغلب المخطوطات السريانية والعربية في مكتبات أوربا وأميركا، هذا فضلاً عما وقف عليه من خزائن الكتب العامة والخاصة في الشرق.
ـ انتخب عام 1932 عضواً في المجمع العلمي العربي في دمشق.
ـ انتخب عام 1933 ورُسم بطريركاً (أي رئيساً أعلى على الكنيسة السريانية الأرثوذكسية في العالم أجمع) باسم مار إغناطيوس أفرام الأول برصوم بطريرك أنطاكية وسائر المشرق.
ـ أسس عام 1939 المدرسة الإكليريكة الأفرامية، بعد أن شيّد لها من ماله الخاص ، صرحاً لائقاً في زحلة ، ثم نقلها إلى الموصل عام 1945 وقد تخرّج فيها نخبة طيبة من الإكليروس.
ـ انتقل صاحب الترجمة الطيب الذكر البطريرك مار إغناطيوس أفرام الأول برصوم إلى الخدور العلوية في 23 حزيران عام 1957 ودفن في كنيسة أم الزنار بحمص.
(نشر المهندس افرام بيشار هذا المقال في 26 نيسان 2017 على صفحة كنيسة مار جرجس )
رحلة الأب زهري الأخيرة غسان الشامي
رحلة الأب زهري الأخيرة     غسان الشامي
28 نوفمبر 2022 
يغادر الأب زهري خزعل تاركاً خلفه طيفاً من شيحٍ وريحان وبارود.
يرحل مُودِعاً ابتسامته وتقطيبة حاجبيه وعباءته وشماغه واسترسال لحيته ذاكرة كثيرين .
يمضي وقد زرع صليبه والتماع عينيه شهباً في تراب القريتين التي تبعد 85 كم عن حمص وتعود إلى الألف الثالث قبل الميلاد .
زهري خزعل مثال لرجل الدين الذي لا يقف على الرصيف ، أو في الهيكل مكتفياً بالصلاة حين يطعن الوطن ويسبى الأهل، لا بل يحمل آياته وأيقونته وتراتيله ويشتري سيفاً أو بندقية ويثبت في مستنقع الموت قدميه دفاعاً عن أرضه وكرامته وأجداث أهله.
لم يتردد الأب زهري في مجابهة التدعيش الذي احتل بلدته وشرد أهله وخطفهم ، وكان من الشجاعة بمكان أن لحق أقاربه حتى الرقة وخلّصهم من القهر الداعشي.
في الطريق إلى القريتين ، وكانت داعش قد غادرتها للتو ورابطت قذاراتها على تخومها، حكينا كثيراً عن البلدة التي بدأ السريان بمغادرتها منذ القرن الخامس عشر هرباً من التصحر الطبيعي والبشري تاركين مار اليان الشيخ نهبة للجنون التعصبي وشفيعاً لمجانين الأعراب ، وما أن وصلنا حتى اكتشف أن أحد العائدين إلى البلدة ، على قلّتهم، من بقايا دواعشها متلطياً بمصالحات لم تثبت صدقيتها إلاّ قليلا.
لقد عرفت أنه لن يكون بعد اليوم للسريان المسيحيين في عمق هذه البادية السورية دور الحضور والريادة وأن يبقوا مصدّ التصحر هناك، وذلك من عاملين هما: زيارتي مع الأب زهري إلى مقبرة أهله، حيث فلحها “التنويريون الدواعر” وبالكاد دَلّني على بقايا شواهد وقبور أمه وأبيه وأهله. والثانية ما فعلوه بمار اليان الشيخ وتدمير ناووسه ، ومن تولي كاهن كان فيه العمل بمعكوس ما فعله الأب زهري من مقاومة وبقاء، فساهم بهجرة أبناء طائفته.
ذات مرة ، كنت في حمص مع العزيز نابل العبدالله وقائد القوى السهلية الروسية العماد ألكسندر سالمين، حيث قلت له :قم لترى أمك.
قال لي من أمي ؟! ، قلت له مريم العذراء فنحن على بعد خطوات من زنّارها، وكان الخوري خزعل كاهن كنيسة العذراء ” أم الزنار” دليله إلى دمعة إيمان ما يزال يرافقه، كما ترافقنا مؤخراً إلى قلعة الحصن وفي تدشين مقام زنار العذراء، وكان ممسكاً بتلابيب آلامه..ضاحكاً مازحاً مستقبلاً الناس ومقبلاً إلى الحياة.. لكن مرضه كان أقوى.
حزنت لأنني كنت مسافراً حين قصد لبنان في طريقه إلى العلاج في الهند فلم أقم بواجبه..لأن الاحتفال بهذا الرجل متعة ومودة فهو ثرُّ الحكايات عن بلده من العنب القرواني إلى العلاقات مع البادية وأهلها.
لقد سجّل خزعل ما كان يريد أن يبوح به، أتركه للعائلة التي نحب، تنشره وقتما تشاء، وأعزّي مع فاديا السيدة سوسن والعائلة ونيافة المطران الصديق متى الخوري وكهنة الأبرشية وجميع من أحبوه ووثقوا به..وكان أهلاً للثقة ، ولمن يريد معرفته أكثر عليه بحلقة ” أجراس المشرق” من القريتين.
أبونا زهري..لك الذكرى التي لا تنتهي بمأتم.
غسان الشامي
في قلعة الحصن مع نيافة المطران متى الخوري
في كاتدرائية أم الزنار حمص مع العماد سالمين ونابل العبدالله وتبدو آثار الحريق
كتاب صراع القيم (أشعار مار أفرام السرياني)

صراع القيم (أشعار مار أفرام السرياني)

صراع القيم في الملاحمة الكبرى

https://drive.google.com/file/d/1SXihMfbxUSpd5kS5L7K1j7QjEyX5ayc2/view

https://www.facebook.com/groups/747607792980908/permalink/835275304214156/

https://drive.google.com/file/d/1SXihMfbxUSpd5kS5L7K1j7QjEyX5ayc2/view

 

الملفونو الدكتور إسحق إبراهيم
الملفونو الدكتور إسحق إبراهيم
ܡܠܬܐ ܕܠܘܒܒܐ ܠܚܕ ܐܢܫܐ ؛
ܛܒܐ ܗܝ ܡܢ ܠܠܦ ܡܠܝܢ
ܕܩܘܠܣܐ ܕܥܠ ܚܕ ܡܝܬܐ
( نعوم فائق )
لنعمل بنصيحة الملفان نعوم فائق : كلمة ناعمة بالحياة أفضل من كلمات العزاء وأكليل الورد عند الممات .
وهنا لا يسعني إلا أن أدكر لمحة مختصرة عن شاب سرياني مبدع _ أسميته الجندي السرياني المجهول _ ألا وهو الملفونو الدكتور إسحق إبراهيم بن القامشلي الدي خدم الأمة السريانية بكل معنى الكلمة كنسيآ وقوميآ وكشفيآ ومدرسآ في المدارس السريانية وكدلك كمسؤل عن الأمور المالية وفيما بعدكطبيب أخصائي بارع وكرئس للقسم الجراحة في إحدى المشافي الألمانية في مدينة أخن . لقد خدم وبإخلاص وثقة عالية أبناء شعبه السريان في الوطن وكدلك في المهجر_ حين قدمت أنا وعدد أخر من الشباب السرياني للأختصاص الطبي في ألمانيا قدم لنا خدمات لا تنسى وبرحابة صدر واسع ………….
الملفونو إسحق إبراهيم أخصائي في الجراحة العامة ومتخرج من الجامعات الألمانية والحائز على تهنئة وتقدير من المراكز الطبية العالمية ودلك لإكتشافه أحد الأمراض وأسبابها المختلفة للأوجاع الشديدة لجدار البطن الأمامي وقد دعي هداا المرض بأسمه _ تنادر إبراهيم
Die Reizung der Vorderen Bauchdeckennerven ) Ibrahim Syndrom 🙂
ولد الملفونو إسحق إبراهيم في القامشلي سنة 1934 من عائلة سريانية مؤمنة إنحدرت أيام السيفو من القسم السوري في تركيا من قرية ملحسو او ملحو وكانت لهجة السريان في هده القرية المباركة لهجة سريانية نقية قريبة للسريانية الفصحى وتدعى _ بلهجة ملحسو أو ملحتو _ و>لك لغنى تلك التربة بالملح .
ومن أبرز نشاطاته السريانية في القامشلي : كتب وألف أول قاموس عربي سرياني تحت إشراف الملفان الكبير عبدالمسيح قرباشي ودعي ا بالقاموس الحديث ܟܬܒܐ ܕܚܫܢܝܬܐ ويحتوي على 288 صفحة وفي نهايته نجد ترجمة للكلمات السريانية الواردة في كتب القراءة .الرابع والخامس والسابع . للملفونو عبدالمسيح قرباشي وقد طبع مرتين والثانية تحت أشراف وتقديم المطران الجليل الدكر أعاده الله إلينا سالمآ مار غريغوريوس يوحنا إبراهيم
كما ألف وأخرج وعرض فليم رائع عن الشعب السرياني بالقامشلي .
ولا يسعني في ختام هده المقالة الموجزة عن هدا الشاب السرياني الموهوب الملفونو الدكتور إسحق إبراهيم إلا أطيب التمنيات له بالعمر الطويل والمغمور بالصحة والسعادة والهناء والنشاط المستمر بنشر اللغة السريانية بكل لهجاتيها المحيكة الجميلة.
د متى جرجس
06:12:2022