طريقة تحويل الخط السرياني إلى سرطو
طريقة تحويل الخط السرياني إلى سرطو
قاموس عربي سرياني قديم
قاموس عربي سرياني قديم
ܠܟܣܝܟܘܢ ܥܪܒܝܐ ܣܘܪܝܝܐ
أسماء آرامية سريانيةܫܡܗ̈ܐ ܣܘܖ̈ܝܝܐ
أسماء آرامية سريانيةܫܡܗ̈ܐ ܣܘܖ̈ܝܝܐ
ܫܡܗܐ ܣܘܪܝܝܐ
كتب سريانية منوعة
كتب سريانية منوعة
5.Syrische Grammatik mit Ubungsbuch 492.35-19 قواعد اللغة السريانية الصرف mshablono اطلس الكتاب المقدس وتاريخ المسيحية 0000 الأكادية في الآرامية النحو عند السريان_compressed (1) النصوص والصرف تاريخ-الادب-السرياني تعلم السريانية برصوم ايوب تعلم السريانية بلا معلم تعلم اللهجة الغربية عبارات أدبية قصة حياة القديس مار يوحنا ذهبي الفم قواعد عبد المسيح قره باشي قواعد اللغة السريانية للخوري نعمت كتاب 2 صغار كتاب الاطفال الأول كتاب سولوقو كامل – كتاب-علوم-سرياني1 لمحة عن المدرسة 2021 ܝܪ̈ܩܘܢܐ ܡܕܪ̈ܫܢܐ ܒܩܢܘܢ̈ܐ ܕܠܫܢܐ-V_2
ܟܬܒ̈ܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ كتب سريانية
ܟܬܒ̈ܐ ܣܘܪ̈ܝܝܐ كتب سريانية
التنقيط-في-لوحة-المفاتيح-السريانية الصعود-الجديد-للقراءة-السريانية اللغة-الآرامية المدرّج دروس-القراءة-السريانية-الجزء-الاول دروس-القراءة-السريانية-الجزء-الثاني طريقة-جديدة-في-تعلم-اللغة-الآرامية-السريانية قواعد اللغة السريانية للخوري نعمت كتاب-اولف-بيث
دروس اللغة السريانية د. بشير توما الطورلي (1-30)
دروس اللغة السريانية د. بشير توما الطورلي (1-30)
دروس اللغة السريانية د. بشير توما الطورلي (1-30)
https://www.youtube.com/watch?v=Uw3aiKR … e=youtu.beالدرس الثاني
https://www.youtube.com/watch?v=BVOuURgtUjk
الدرس الثالث
https://www.youtube.com/watch?v=62Izke-vWug
الدرس الرابع
https://www.youtube.com/watch?v=FtbOnNOTx0k
الدرس الخامس
https://www.youtube.com/watch?v=qxqoApRvtvw
الدرس السادس
https://www.youtube.com/watch?v=_a9Sz4xPlQk
الدرس السابع
https://www.youtube.com/watch?v=eX4CwNL7wiw
الدرس الثامن
https://www.youtube.com/watch?v=Ed9kJvuzbgs
الدرس التاسع
https://www.youtube.com/watch?v=nLbHAnZHZ7g
الدرس العاشر
https://www.youtube.com/watch?v=oKFQ5jAPCqI
الدرس الحداي عشر
https://www.youtube.com/watch?v=RNabyn73PfE
الدرس الثاني عشر
https://www.youtube.com/watch?v=Fpvyxxlsd1I
الدرس الثالث عشر
https://www.youtube.com/watch?v=W7vMEy_kq4A
الدرس الرابع عشر
https://www.youtube.com/watch?v=_E9nusWe-YI
الدرس الخامس عشر
https://www.youtube.com/watch?v=P6N6_TJCv4I
الدس السادس عشر
https://www.youtube.com/watch?v=OGXmtl8h3sc
الدرس السابع عشر
https://www.youtube.com/watch?v=yZ4KpdPLIho
الدرس الثامن عشر
https://www.youtube.com/watch?v=0pSHdmFGUcU
الدرس التاسع عشر
https://www.youtube.com/watch?v=WQyHcmFkdPY
الدرس العشرون
https://www.youtube.com/watch?v=n5xRNT3Mb-g
الدرس الحاديو العشرون
https://www.youtube.com/watch?v=8HtgaCzrpNE
الدرس الثاني والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=GG42TLZWYbw
الدرس الثالث والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=x7j3gdNXmAA
الدرس الرابع والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=rK6kkWJCXIM
الدرس الخامس والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=HLK9GJ2uXAk
الدرس السادس والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=kj7ZHWaVxtA
الدرس السابع والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=Dxl33Dn-MgM
الدرس الثامن والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=qaOueyDgSE8
الدرس التاسع والعشرون
https://www.youtube.com/watch?v=Hn_nTKBOU9g
الدرس الثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=nLLqDbuG48o
دروس اللغة السريانية د. بشير توما الطورلي (30-53)
دروس اللغة السريانية د. بشير توما الطورلي (30-53)
دروس اللغة السريانية د. بشير توما الطورلي (30-53)
الدرس الثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=nLLqDbuG48o
الدس الحادي والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=oQGP7q98NZ8
الدس الثاني والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=EcaynbGiws4
الدس الثالث والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=LYLo5H5qUHw
الدس الرابع والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=ZZTiw2UbrJM
الدس الخامس والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=gUtUchVCvKQ
الدس السادس والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=pisMpm3bQNc
الدس السابع والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=CbJjDmQuvnE
الدس الثامن والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=sNpbAi61qqc
الدس التاسع والثلاثون
https://www.youtube.com/watch?v=Lvg8WoEFJT0
الدس الأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=Obv-Rw5adVw
الدس الحادي والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=_4eVrWjtxrw
الدس الثاني والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=hwowZqsEP0Y
الدس الثالث والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=4XyZ7JjF5dA
الدس الرابع والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=8IrNGGvnt1c
الدس الخامس والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=5Zy9TBoyVb0
الدس السادس والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=TuEZwlbNSkA
الدس السابع والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=WFM6tnVYNVs
الدس الثامن والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=LwY7eBgc4Qw
الدس التاسع والأربعون
https://www.youtube.com/watch?v=bsToOW5RTfw
الدس الخمسون
https://www.youtube.com/watch?v=-2IAon6Dk0Y
الدس الحادي والخمسون
https://www.youtube.com/watch?v=u-pX42jPbGA
الدس الثاني والخمسون
https://www.youtube.com/watch?v=RUGTSfNWy00
الدرس الثالث والخمسون
https://www.youtube.com/watch?v=BEKKhFftxX0
الكتاب الثاني لتعلم السرييانية د.بشير الطورلي
ܐܰܚܰܝ̈ ܗܰܕܳܡ̈ܶܐ ܕܕܼܽܘܟܿܰܬܼ ܢܫܪ̈ܐ ܣܽܘܪ̈ܝܳܝܶܐ ܡܝܰܬܿܪ̈ܶܐ
ܗܳܐ ܒܶܝܬܼ ܐܺܝܕܼܰܝ̈ܟܿܽܘܢ ܣܳܐܶܡ ܐ̱ܢܳܐ ܟܿܬܼܳܒܼܳܐ ܬܪܰܝܳܢܳܐ ܕܗܶܪ̈ܓܿܶܐ ܣܽܘܪ̈ܝܶܐ ܕܰܦܼܪܰܣܬܶܗ ܥܰܠ ܕܰܦ̈ܶܐ ܕܕܼܽܘܟܿܰܬܼ ܢܫܪ̈ܐ ܣܽܘܪ̈ܝܳܝܶܐ ܡܶܛܽܠ ܝܽܘܬܼܪܳܢ ܗܰܕܳܡ̈ܶܐ
ܘܩܳܪ̈ܽܘܝܶܐ ܘܚܰܙܳܝ̈ܶܐ ܡܝܰܩܪ̈ܶܐ ܘܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܒܳܿܥܶܐ ܐ̱ܢܳܐ ܕܢܶܗܘܶܐ ܡܠܽܘܐܳܐ ܡܰܘܬܿܪܳܢܳܐ ܠܟܼܽܘܢ ܘܬܼܶܩܢܽܘܢ ܡܶܢܶܗ ܦܿܺܐܪ̈ܶܐ ܚܠܰܝܳܐ ܕܝܶܠܺܝܦܼܽܘܬܼ ܠܶܫܳܢܰܢ ܪܚܺܝܡܳܐ ܠܶܫܳܢܳܐ ܣܽܘܪܝܳܝܳܐ
ܥܰܬܺܝܪ ܒܦܺܐܪ̈ܰܘܗܝ ܪ̈ܽܘܚܳܢܳܝܶܐ ܘܠܐܰܠܳܗܳܐ ܫܽܘܒܼܚܳܐ ܒܟܼܽܠܥܶܕܢ ܘܰܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ
ܕܽܘܟܬܽܘܪ ܒܫܝܪ ܡܬܝ ܛܘܪܝܐ
أحبائي قراء موقع نسور السريان المباركين
أضع بين أيديكم الكريمة الكتاب الثاني من تعليم اللغة السريانية والذي نُشِرَ تباعاً على موقع نسور السريان
درست فيه موضوع تصريف الفعل السالم مع ضمائر المفعولية ، وبعض المواضيع المختلفة من أمور حياتنا أملي أن تكونوا قد إستفدتم منه
وأن يكون سبباً في إذكاء محبة لغتنا السريانية الغالية على قلبنا في نفوسكم ومن الله التوفيق.
الدكتور بشير متي الطورلي
ܗܶܪܓܿܳܐ ܩܰܕܼܡܳܝܳܐ
ܐ̱ܢܳܫܰܝ̈ ܒܰܝܬܳܐ
ܐܰܒܼܳܐ Avo الأب ، ܐܶܡܳܐ Emmo الأم ،
ܣܳܒܼܳܐ Sovo الجد ، ܣܳܒܼܬܳܐ Sovto الجدة ،
ܐܰܚܳܐ Ah’o ألأخ ، ܚܳܬܼܳܐ H’otho ألأخت ،
ܕܳܕܼܳܐ Dotho العم ، ܥܰܡܬܼܳܐ A’amtho العمة ،
ܚܳܠܳܐ H’olo الخال ، ܚܳܠܬܳܐ H’olto الخالة ،
ܒܪܳܐ Bro ألأبن ، ܒܰܪܬܼܳܐ Bartho ألأبنة
ܐܰܒܼܳܐ ܪܳܚܶܡ ܠܐܶܡܳܐ Avo roh’em lemmo ألأب يُحِبُ ألأمَ
ܐܶܡܳܐ ܝܳܨܦܳܐ ܕܒܼܰܝܬܳܐ Emmo yos’po dvaito ألأمُ تهتمُ بالبيتِ
ܣܳܒܼܳܐ ܚܙܰܩ ܠܓܼܰܪܒܝܳܐ Sovo h’zaq’ lgarebio الجدُ سافر الى الشمالِ
ܣܳܒܼܬܳܐ ܦܶܬܼܚܰܬܼ ܟܰܘܬܼܳܐ Sovto pethh’th kaotho الجدة فتحت الشباكَ
ܐܰܚܳܐ ܩܳܪܶܐ ܠܗܶܪܓܶܗ Ah’o q’ore lherge ألأخ يقرأُ درسه
ܚܳܬܼܳܐ ܟܳܢܫܳܐ ܠܩܶܠܳܝܬܳܐ H’otho konsho lq’eloito ألأخت تكنسُ الغرفةَ
ܕܳܕܼܳܐ ܙܒܼܰܢ ܪܰܕܳܝܬܳܐ Dotho zvan raddoito العمُ إشترى سيارةً
ܥܰܡܬܼܳܐ ܐܶܙܰܠ̱ܬܼ ܠܰܩܪܺܝܬܼܳܐ A’amtho ezath laq’reetho العمة ذهبت الى القريةِ
ܚܳܠܳܐ ܐܺܝܬܼܰܘܗܝ ܐܳܣܝܳܐ H,olo ithao osio الخالُ طبيبٌ
ܚܳܠܬܳܐ ܐܺܝܬܼܶܝܗܿ ܡܰܠܦܼܳܢܺܝܬܼܳܐ H’olto itheh malfoneetho الخالة مدرسةٌ
ܒܪܳܐ ܫܳܡܰܥ ܠܰܙܡܺܝܪܬܳܐ Bro shomaa’ lazmeerto ألأبن يسمعُ الترتيلةَ
ܒܰܪܬܼܳܐ ܡܛܰܝܒܼܳܐ ܠܒܼܽܘܫܳܠܳܐBartho mt’ivo lvosholo ألأبنة تُحضرُ الطعامَ
قراءة المزيد